• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

拜耳诉英国国民保健署案判决对制药公司和临床医生的影响:两者的预算重点都在增加。

Implications for pharmaceutical companies and clinicians from the Bayer v NHS judgement: an increasing budgetary focus for both.

机构信息

Dispute Resolution Lawyer and Solicitor of England and Wales, Higher Rights of Audience to the UK Supreme Court, London, UK.

Ipswich Hospital NHS Trust, Heath Road, Ipswich, UK.

出版信息

Eye (Lond). 2019 Apr;33(4):521-528. doi: 10.1038/s41433-018-0280-3. Epub 2018 Nov 29.

DOI:10.1038/s41433-018-0280-3
PMID:30498264
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC6461787/
Abstract

The English High Court recently dismissed the Bayer pharmaceutical company's challenge against a regional clinical commissioning group's policy allowing NHS Trusts to use a cheaper, but unlicensed, alternative to a sight preserving eye treatment. This makes sober reading for companies marketing "on-label" sales of medicines which are more expensive than off-label or unlicensed alternatives. Unsurprisingly, Bayer has sought to appeal the judgement. The Court has also created legal uncertainty for the NHS: the test for lawfulness is shifted from the Clinical Commission Groups and their policies to individual trusts which must ensure that every unlicensed use is lawful. This could generate legal action against NHS Trusts and ironically drive up costs for the public purse. What is clear is that the Court's conclusions were heavily influenced by fiscal constraints which it accepted as a legitimate counterweight to the commercial interests of pharmaceutical companies. It also appears to establish in law the duty for doctors to have concern for the wider societal costs of prescribed treatments. This article summarises this complex judgement and offers advice for navigating the increasing focus on limited budgets, both for companies and physicians.

摘要

英国高等法院最近驳回了拜耳制药公司对地区临床委托组允许国民保健制度信托机构使用更便宜但未经许可的替代视力保存眼治疗的政策的质疑。对于营销“标签内”销售的药品的公司来说,这是一个清醒的读物,这些药品比标签外或未经许可的替代品更昂贵。不出所料,拜耳已寻求对该判决提出上诉。该法院也为国民保健制度创造了法律不确定性:合法性的检验标准从临床委托组及其政策转移到每个信托机构,这些信托机构必须确保每一种未经许可的使用都是合法的。这可能会引发针对国民保健制度信托机构的法律诉讼,并讽刺地增加公共财政的成本。显而易见的是,法院的结论受到财政限制的严重影响,法院认为这是对制药公司商业利益的合法制衡。它似乎还在法律上确立了医生对处方治疗的更广泛社会成本的关注的责任。本文总结了这一复杂的判决,并为公司和医生应对日益关注有限预算提供了建议。

相似文献

1
Implications for pharmaceutical companies and clinicians from the Bayer v NHS judgement: an increasing budgetary focus for both.拜耳诉英国国民保健署案判决对制药公司和临床医生的影响:两者的预算重点都在增加。
Eye (Lond). 2019 Apr;33(4):521-528. doi: 10.1038/s41433-018-0280-3. Epub 2018 Nov 29.
2
[Early achievements of the Danish pharmaceutical industry--8. Lundbeck].[丹麦制药行业的早期成就——8. 灵北公司]
Theriaca. 2016(43):9-61.
3
Snake oil salesmen or purveyors of knowledge: off-label promotions and the commercial speech doctrine.江湖郎中还是知识传播者:药品未注册用途推广与商业言论原则
Cornell J Law Public Policy. 2013 Winter;23(2):337-93.
4
Truth, Falsity, and Fraud: Off-Label Drug Settlements and the Future of the Civil False Claims Act.真相、虚假与欺诈:药品未按标签用药和解协议与《民事虚假索赔法》的未来
Food Drug Law J. 2016;71(3):401-40.
5
Primary care trusts reverse advice to ophthalmologists to use cheaper drug for wet age related macular degeneration.初级保健信托机构撤销了向眼科医生提出的关于使用更便宜药物治疗湿性年龄相关性黄斑变性的建议。
BMJ. 2012 Jul 30;345:e5161. doi: 10.1136/bmj.e5161.
6
Pharmaceutical Industry Off-label Promotion and Self-regulation: A Document Analysis of Off-label Promotion Rulings by the United Kingdom Prescription Medicines Code of Practice Authority 2003-2012.制药行业的药品未按批准说明书用药推广与自我监管:对英国药品使用规范管理局2003 - 2012年未按批准说明书用药推广裁决的文件分析
PLoS Med. 2016 Jan 26;13(1):e1001945. doi: 10.1371/journal.pmed.1001945. eCollection 2016 Jan.
7
Investigating pharmaceutical marketing in Canada using American prosecutions.利用美国的诉讼案例对加拿大的药品营销进行调查。
Int J Risk Saf Med. 2014;26(3):147-53. doi: 10.3233/JRS-140619.
8
Trying to Sidestep Off-Label Dance-Around.
Manag Care. 2018 Jul;27(7):6-7.
9
Commercial speech and off-label drug uses: what role for wide acceptance, general recognition and research incentives?商业言论与药品未标示用途:广泛接受、普遍认可及研究激励措施能发挥何种作用?
Am J Law Med. 2011;37(2-3):258-77. doi: 10.1177/009885881103700203.
10
Off-label and unlicensed prescribing in Europe: implications for patients' informed consent and liability.欧洲的超说明书用药和未获许可用药:对患者知情同意及责任的影响
Int J Clin Pharm. 2018 Jun;40(3):509-512. doi: 10.1007/s11096-018-0646-4.

引用本文的文献

1
Bevacizumab: a new way of doing business. Part 2.贝伐单抗:一种新的商业运作方式。第二部分。
Eye (Lond). 2019 Apr;33(4):519-520. doi: 10.1038/s41433-018-0281-2. Epub 2018 Nov 27.

本文引用的文献

1
Shining a light in the black box of orphan drug pricing.揭开孤儿药定价黑箱的面纱。
Orphanet J Rare Dis. 2014 Apr 27;9:62. doi: 10.1186/1750-1172-9-62.
2
Alternative treatments to inhibit VEGF in age-related choroidal neovascularisation: 2-year findings of the IVAN randomised controlled trial.抑制年龄相关性脉络膜新生血管中 VEGF 的替代治疗:IVAN 随机对照试验的 2 年发现。
Lancet. 2013 Oct 12;382(9900):1258-67. doi: 10.1016/S0140-6736(13)61501-9. Epub 2013 Jul 19.
3
Ranibizumab and bevacizumab for neovascular age-related macular degeneration.雷珠单抗和贝伐单抗治疗新生血管性年龄相关性黄斑变性。
N Engl J Med. 2011 May 19;364(20):1897-908. doi: 10.1056/NEJMoa1102673. Epub 2011 Apr 28.