Suppr超能文献

[讲述科学。沟通的风险、机遇与新工具。]

[To tell science. Risks, opportunities and new tools of communication.].

作者信息

Milano Gianna

机构信息

Giornalista scientifico.

出版信息

Recenti Prog Med. 2019 Jan;110(1):11-17. doi: 10.1701/3089.30817.

Abstract

The New York Times recently celebrated the 40th anniversary of its historic "Science section" with a special issue. An opportunity to reflect on the state of the art of scientific journalism. After having seen the inserts dedicated to science flourish in the '70s and '80s, in recent times the major Italian weekly and several newspapers have decided - with rare exceptions - to eliminate them. Most health inserts remain. How can we explain the reason for this trend? Science continues to permeate our culture, from cinema, to books, to advertising, to television. And there are numerous masters and university courses in Italy that prepare young graduates for science communication. Yet, paradoxically, in the newsrooms the presence of scientific journalists has been gradually reduced to nothing, and quite often those who write about science are "generalist" journalists. Fault of the crisis that publishers live and of the entry into the mass information circuit of internet? Certainly the interaction between the protagonists of scientific information (public, journalists, researchers) has become more and more complex and problematic. Since the '80s the boundary between academic institutions and business has gradually faded, coinciding with the birth of the so-called entrepreneurial science. Scientific research becomes instrumental to the pursuit of personal and commercial goals, and the conflict of interests more pervasive: because the dividing line between science and business is increasingly blurred. The anxiety to communicate on the part of scientists, to make public what research is discovering, is pressing and an integral part of their "work". There are scientists whose career is integrated with the media system. Stories of unbridled competition (just think of the war between France/USA to grab the royalties of the blood test for AIDS) and stories of fraud (in the last ten years the number of articles retracted by scientific journals has increased tenfold compared to the previous ten years and fraud covers 60 percent of these retractions) have come to have a corrosive effect on the untouchable image of science. Making good scientific journalism, which takes into account the context in which research is moving today, requires awareness (going deep into the issues to be addressed) and ethical rigor. This applies to all modes of expression, from print media to online communication. And should be a must not only for "science writers", but for all those who produce information.

摘要

《纽约时报》最近发行了一期特刊,庆祝其具有历史意义的“科学板块”创刊40周年。这是一个反思科学新闻报道现状的契机。在见证了20世纪70年代和80年代专门报道科学的增刊蓬勃发展之后,近年来,意大利的主要周刊和几家报纸——极少数例外情况除外——都决定取消这些增刊。大多数健康类增刊得以保留。我们该如何解释这种趋势的原因呢?科学继续渗透到我们的文化中,从电影、书籍、广告到电视。在意大利,有众多大师以及大学课程为年轻毕业生从事科学传播工作做准备。然而,自相矛盾的是,在新闻编辑室里,科学记者的数量已逐渐减少至零,而且经常撰写科学报道的是“通才”记者。这是出版商所面临危机以及互联网进入大众信息传播领域的错吗?当然,科学信息的各方主角(公众、记者、研究人员)之间的互动变得越来越复杂且存在问题。自20世纪80年代以来,学术机构与商业之间的界限逐渐模糊,这与所谓的创业型科学的诞生相吻合。科学研究成为追求个人和商业目标的工具,利益冲突更加普遍:因为科学与商业之间的分界线越来越模糊。科学家们迫切希望进行交流,向公众公布研究发现,这是他们“工作”中不可或缺的一部分。有些科学家的职业生涯与媒体系统紧密相连。毫无节制的竞争故事(只需想想法国/美国争夺艾滋病血液检测专利的那场争斗)以及欺诈故事(在过去十年中,科学期刊撤回的文章数量比前十年增加了十倍,其中60%的撤稿是因欺诈)已开始对科学那不可侵犯的形象产生侵蚀作用。要做好科学新闻报道,需考虑到当今研究所处的背景,这需要有洞察力(深入研究要探讨的问题)和道德严谨性。这适用于所有表达方式,从平面媒体到网络传播。而且这不仅应该是“科学作家”的必备素养,对于所有从事信息制作的人来说都应如此。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验