Salamanca-Sanabria Alicia, Richards Derek, Timulak Ladislav
E-mental Health Research Group, School of Psychology, Trinity College Dublin, Dublin, Ireland.
Clinical Research & Innovation, SilverCloud Health, Dublin, Ireland.
Internet Interv. 2019 Jan 14;15:76-86. doi: 10.1016/j.invent.2018.11.005. eCollection 2019 Mar.
Culturally adapted psychotherapy (CAP) studies are limited and until now there are few published examples that illustrate the process of cultural adaptation with internet-delivered treatments.
This paper aims to illustrate an integrative approach to the cultural adaptation of an evidence-based internet-delivered cognitive-behavioural therapy intervention for depression ( programme).
Mixed method approach utilising quantitative and qualitative methods to assist in the cultural adaptation of the programme was used. The adaptation involved a framework for cultural sensitivity (CSF), alongside an ecological validity framework (EVF) and principles from cross-cultural assessment research. The method included the development of a theory-informed measure, the Cultural Relevance Questionnaire (CRQ), designed specifically for this research.
The adaptation included an establishment of CSF, which included the incorporation of Colombian cultural expressions. College students' ( = 5) and experts' ( = 7) evaluated the EVF based on cross-cultural assessment principles of a preliminary adapted version through the CRQ, showing reliability in the sample (Cronbach's Alpha 0.744). Qualitative analysis supported the culturally sensitive changes or incorporations made to the programme, such as: personal stories and textual translations from English and these were considered ecologically valid and representative.
The research provided support for the idea that CAP can be conducted systematically for internet-delivered interventions.
文化适应心理治疗(CAP)的研究有限,到目前为止,几乎没有已发表的实例来说明互联网提供的治疗方法的文化适应过程。
本文旨在阐述一种综合方法,用于对基于证据的互联网提供的抑郁症认知行为治疗干预措施(项目)进行文化适应。
采用混合方法,利用定量和定性方法协助该项目的文化适应。适应过程涉及一个文化敏感性框架(CSF),以及一个生态效度框架(EVF)和跨文化评估研究的原则。该方法包括开发一种专门为本研究设计的理论导向测量工具,即文化相关性问卷(CRQ)。
适应过程包括建立CSF,其中纳入了哥伦比亚文化表达。大学生(n = 5)和专家(n = 7)通过CRQ根据初步改编版本的跨文化评估原则对EVF进行了评估,样本显示出可靠性(克朗巴哈系数0.744)。定性分析支持了对该项目进行的文化敏感变化或纳入,例如:个人故事以及英文文本翻译,这些被认为具有生态效度和代表性。
该研究为CAP可以针对互联网提供的干预措施进行系统开展这一观点提供了支持。