Translational Health Research Institute, Western Sydney University, Sydney, New South Wales, Australia.
School of Science and Health, Western Sydney University, Sydney, New South Wales, Australia.
Cult Health Sex. 2020 Jun;22(6):646-659. doi: 10.1080/13691058.2019.1627420. Epub 2019 Jul 9.
An online forum analysis was conducted to explore experiences of sexual violence and safety among transwomen, with a particular focus on transwomen of colour. Four online forums were chosen for the analysis. Three key themes were identified: dating and violence in intimate relationships; fear of violence and safety strategies; and coping after sexual assault. Forum posters faced heightened gender policing and scrutiny, due to not conforming to normative ideals of femininity. Femininity was also predicated on white, middle-class status, and associated with domesticity and romance. As a result, expressions of femininity from non-white backgrounds could be read as deviant or excessive. The intersection of deviation from gender norms and femininity based on whiteness meant that transwomen of colour faced disproportionate levels of violence, both in public and private spaces. Transwomen of colour also faced disadvantage due to participation in higher-risk forms of sex work, low socioeconomic status and employment, and institutional discrimination. Coping mechanisms to deal with cumulative disadvantage included seeking support from health professionals and transgender community networks. However, it also included more harmful forms of self-medicating such as heavy alcohol and drug use, self-harm and suicide attempts.
对跨性别女性(尤其是跨性别有色人种女性)的性暴力和安全经历进行了在线论坛分析。选择了四个在线论坛进行分析。确定了三个关键主题:亲密关系中的约会和暴力;对暴力的恐惧和安全策略;以及性侵犯后的应对。由于不符合女性气质的规范理想,论坛发帖人面临着更高的性别监管和审查。女性气质也取决于白人中产阶级的地位,并与家庭生活和浪漫有关。因此,来自非白人背景的女性气质表达可能被视为偏差或过度。偏离性别规范和基于白人的女性气质的交叉意味着跨性别有色人种女性面临不成比例的暴力,无论是在公共空间还是私人空间。跨性别有色人种女性还由于从事高风险形式的性工作、社会经济地位和就业较低以及制度歧视而处于不利地位。应对累积劣势的应对机制包括向卫生专业人员和跨性别社区网络寻求支持。然而,它还包括更有害的自我治疗形式,如大量饮酒和吸毒、自残和自杀企图。