Strauch D
Institut für Tiermedizin und Tierhygiene, Universität Hohenheim, Stuttgart.
Tierarztl Prax Suppl. 1988;3:21-7.
The causative agents of nearly all infectious diseases are excreted either directly or indirectly by the infected animals. In many cases they leave the animals' body with the faeces. In most cases the pathogenic agents end up on the floor of the animal housing. Thus they can be found in the farm-yard manure or in the slurry. The danger of infection by slurry is only assumed but not yet sufficiently quantified. To reduce the assumed risk of any slurry an expert group of the European Communities has elaborated recommendations for long-term storage and agricultural utilization of slurry. Provable infected slurry comes within the provisions of the animal epidemics law. The problem of an acceptable risk in connection with infected slurry is discussed, when it was not or not sufficiently disinfected but only long-term stored to wait for the natural die-off of the pathogens concerned. A transfer of such considerations into the practice of notifiable disease eradication is rejected. A regular disinfection of infected animal excrements is considered to be unrenouncable.
几乎所有传染病的病原体都是由受感染动物直接或间接排出的。在许多情况下,它们随粪便离开动物身体。在大多数情况下,病原体最终落在动物饲养场所的地面上。因此,它们可以在农家肥或粪浆中被发现。粪浆感染的风险只是一种假设,尚未得到充分量化。为降低粪浆的假定风险,欧洲共同体的一个专家小组制定了关于粪浆长期储存和农业利用的建议。可证实受感染的粪浆属于动物传染病法的规定范围。当受感染的粪浆未进行消毒或消毒不充分,只是长期储存以等待相关病原体自然死亡时,就会讨论与之相关的可接受风险问题。这种考虑不能应用于法定传染病的根除实践中。定期对受感染的动物粪便进行消毒被认为是必不可少的。