Kala Kunal, Kala A K
Specialist Registrar, Manchester, UK, email
Consultant Psychiatrist, 95-A, Model Gram, Ludhiana 141002, India.
Int Psychiatry. 2007 Jul 1;4(3):69-71. eCollection 2007 Jul.
After 20 years of experience with the legislation, it is now a good time to assess the Mental Health Act 1987 of India. How useful has it been to consumers, carers and the mental health profession? It has been perceived as isolationist because it deals only with psychiatric hospitals and excludes a large number of general hospital psychiatric units from its purview. It is also un-implementable in some parts of the country because of the shortage of resources. From a human rights perspective, it is deficient in two important ways: it failed to establish independent review bodies for involuntary admissions; and it lacks provision for research with people who have a mental illness.
在对该立法进行了20年的实践之后,现在是评估印度1987年《精神健康法》的好时机。它对消费者、护理人员和精神健康专业人士有多大用处?它被认为是孤立主义的,因为它只涉及精神病医院,将大量综合医院的精神科单位排除在其范围之外。由于资源短缺,它在该国的一些地区也无法实施。从人权角度来看,它在两个重要方面存在缺陷:它没有为非自愿住院设立独立的审查机构;并且它缺乏对患有精神疾病的人进行研究的规定。