Katsantoni Kalliopi, Zartaloudi Afroditi, Papageorgiou Dimitrios, Drakopoulou Marianna, Misouridou Evdokia
General Maternity District Hospital "Helena Venizelou", Athens, Greece.
Nursing Department, University of West Attica, Athens, Greece.
Mater Sociomed. 2019 Sep;31(3):172-176. doi: 10.5455/msm.2019.31.172-176.
Maternity and gynecology professionals are exposed to distressing events, trauma and suffering that may trigger compassion fatigue.
The aim of this study was to investigate the prevalence of compassion fatigue/secondary traumatic stress (CF/STS), burnout (BO) and compassion satisfaction (CS) in maternity and gynecology care providers.
The Professional Quality of Life Scale (ProQOL R-IV) and a demographic and work-related characteristics questionnaire were distributed to 121 certified nurses, midwives and nurse/midwife assistants in 3 public hospitals in Greece.
The majority of participants were at the high-risk category for CF/STS (73.9%) while only 19.8% and 5% of nurses expressed high potential for CS and BO, respectively. Awareness of the factors associated with CF may help nurses to prevent or offset the development of this condition.
A compassionate organizational culture, clinical supervision and on-going education may protect care providers from absorbing or internalizing unmanageable emotions which may lead to compassion fatigue and also help them to gain a deeper understanding of their communication and interactions during the emotionally laden moments of maternity and gynecology care.
妇产科专业人员会接触到令人痛苦的事件、创伤和苦难,这可能引发同情疲劳。
本研究旨在调查妇产科护理人员中同情疲劳/继发性创伤应激(CF/STS)、职业倦怠(BO)和同情满足感(CS)的患病率。
向希腊3家公立医院的121名注册护士、助产士和护士/助产士助理发放了职业生活质量量表(ProQOL R-IV)以及一份人口统计学和工作相关特征问卷。
大多数参与者处于CF/STS的高风险类别(73.9%),而只有19.8%的护士和5%的护士分别表现出较高的CS和BO潜力。了解与CF相关的因素可能有助于护士预防或抵消这种情况的发展。
富有同情心的组织文化、临床督导和持续教育可以保护护理人员不吸收或内化难以处理的情绪,这些情绪可能导致同情疲劳,还能帮助他们在妇产科护理充满情感的时刻,更深入地理解自己的沟通和互动方式。