• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

中文版本的工作能力支持量表(WSS)在中青年脑卒中幸存者中的跨文化调适与验证。

Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Chinese Version of the Work-Ability Support Scale (WSS) in Young and Middle-Aged Stroke Survivors.

机构信息

School of Nursing and Health, Zhengzhou University, No.100 Science Avenue, Zhengzhou, 450001, Henan, China.

出版信息

J Occup Rehabil. 2020 Dec;30(4):646-655. doi: 10.1007/s10926-020-09878-y.

DOI:10.1007/s10926-020-09878-y
PMID:32020495
Abstract

Purpose To translate and cross-culturally adapt the Work-Ability Support Scale (WSS) into Chinese and evaluate the reliability and validity of the measure among young and middle-aged stroke survivors. Methods A total of 210 participants aged 28-60 years were recruited from two communities in Zhengzhou. Item analysis, internal consistency, inter-rater reliability, and construct validity were tested. Results A moderate level of correlation between the items and the domains (r > 0.60), and the significant differences in items between the high group and the low group were tested by independent sample t-tests (P < 0.001). For Part A, Cronbach's α of the domains "physical", "thinking and communication", and "social/behavioural" was 0.865, 0.857 and 0.912, respectively. The Cronbach's α coefficient of Part A of the WSS was calculated as 0.931. The Cronbach's α of Part B was 0.761, with Cronbach's α values of 0.795, 0.649 and 0.643 for "personal factors", "environmental factors (within the workplace)", and "barriers to return to work", respectively. The split-half coefficients of Parts A and B were assessed as 0.804 and 0.559, respectively. The kappa coefficient of the other items all exceeded 0.60 (P < 0.001), except for a few items. The scale-level content validity index (S-CVI) was 0.94 and 0.90 for Parts A and B, respectively. The original construct of the scale was examined by confirmatory factor analysis (CFA), and model fit indices were mostly satisfactory. Conclusion The WSS is a reliable and valid tool for measuring young and middle-aged Chinese stroke survivors' work ability and support needs during their return to work.

摘要

目的 将工作能力支持量表(WSS)翻译并跨文化适应为中文,并评估该测量工具在中青年脑卒中幸存者中的信度和效度。

方法 共招募了来自郑州两个社区的 210 名 28-60 岁的参与者。对项目进行了分析、内部一致性、评定者间信度和结构效度的检验。

结果 项目与领域之间存在中等程度的相关性(r>0.60),通过独立样本 t 检验,高分组和低分组之间的项目差异具有统计学意义(P<0.001)。对于 A 部分,“身体”、“思维和沟通”和“社会/行为”领域的克朗巴赫α系数分别为 0.865、0.857 和 0.912。WSS A 部分的克朗巴赫α系数为 0.931。B 部分的克朗巴赫α系数为 0.761,其中“个人因素”、“工作场所内的环境因素”和“重返工作障碍”的克朗巴赫α值分别为 0.795、0.649 和 0.643。A 部分和 B 部分的两半系数分别为 0.804 和 0.559。除了少数项目外,其他项目的kappa 系数均超过 0.60(P<0.001)。量表水平的内容效度指数(S-CVI)分别为 A 部分和 B 部分的 0.94 和 0.90。通过验证性因子分析(CFA)检验了量表的原始结构,模型拟合指数大多令人满意。

结论 WSS 是一种可靠且有效的工具,可用于测量中青年脑卒中幸存者在重返工作时的工作能力和支持需求。

相似文献

1
Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Chinese Version of the Work-Ability Support Scale (WSS) in Young and Middle-Aged Stroke Survivors.中文版本的工作能力支持量表(WSS)在中青年脑卒中幸存者中的跨文化调适与验证。
J Occup Rehabil. 2020 Dec;30(4):646-655. doi: 10.1007/s10926-020-09878-y.
2
A Chinese version of the Measure of Stroke Environment (MOSE): psychometric evaluation in stroke survivors.中文版脑卒中环境量表(MOSE):脑卒中幸存者的心理测量评估。
Disabil Rehabil. 2022 Jun;44(12):2879-2888. doi: 10.1080/09638288.2020.1843720. Epub 2020 Nov 17.
3
[Sinicization, cross-cultural adjustment and reliability and validity test of the Burnt Hand Outcome Tool].《烧伤手部结局工具的中国化、跨文化调适及信效度检验》
Zhonghua Shao Shang Za Zhi. 2021 Oct 20;37(10):978-986. doi: 10.3760/cma.j.cn501120-20210201-00042.
4
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Chinese version of self-efficacy and attitudes for providing Mouth Care scale.自我效能感和提供口腔护理态度量表中文版的翻译、跨文化调适和验证。
PLoS One. 2022 Jul 22;17(7):e0271800. doi: 10.1371/journal.pone.0271800. eCollection 2022.
5
A Chinese version of the Participation Strategies Self Efficacy Scale (PS-SES): psychometric evaluation in stroke survivors.参与策略自我效能感量表(PS-SES)的中文版本:中风幸存者的心理计量评估。
Disabil Rehabil. 2022 Aug;44(16):4500-4508. doi: 10.1080/09638288.2021.1907796. Epub 2021 Apr 4.
6
Development of a Chinese version of the Stress Adaption Scale and the assessment of its reliability and validity among Chinese patients with multimorbidity.中文版本的应激适应量表的开发及在中国多病种患者中评估其信度和效度。
Zhejiang Da Xue Xue Bao Yi Xue Ban. 2023 Jun 25;52(3):361-370. doi: 10.3724/zdxbyxb-2022-0721.
7
The Chinese version of the Perceived Stress Questionnaire: development and validation amongst medical students and workers.中文版的感知压力问卷:医学生和医务人员的编制与验证。
Health Qual Life Outcomes. 2020 Mar 13;18(1):70. doi: 10.1186/s12955-020-01307-1.
8
Translation and Validation of a Chinese Version of the Stroke Self-Efficacy Questionnaire in Community-Dwelling Stroke Survivors.社区中风幸存者中卒中自我效能问卷中文版的翻译与验证
Top Stroke Rehabil. 2016 Jun;23(3):163-9. doi: 10.1080/10749357.2015.1122265. Epub 2016 Jan 8.
9
Cross-Cultural Adaptation, Reliability, and Validity of the Chinese Version of the Tampa Scale for Kinesiophobia-11 Among Patients Who Have Undergone Total Knee Arthroplasty.中文版 Tampa 运动恐惧量表-11 在全膝关节置换术后患者中的跨文化适应性、信度和效度。
J Arthroplasty. 2019 Jun;34(6):1116-1121. doi: 10.1016/j.arth.2019.01.076. Epub 2019 Feb 6.
10
The Hausa 12-item short-form health survey (SF-12): Translation, cross-cultural adaptation and validation in mixed urban and rural Nigerian populations with chronic low back pain.《豪萨 12 项简短健康调查(SF-12)》:在患有慢性下腰痛的混合城乡尼日利亚人群中进行翻译、跨文化调适和验证。
PLoS One. 2020 May 7;15(5):e0232223. doi: 10.1371/journal.pone.0232223. eCollection 2020.

本文引用的文献

1
Factors, trends, and long-term outcomes for stroke patients returning to work: The South London Stroke Register.中风患者重返工作岗位的因素、趋势和长期结果:南伦敦中风登记处。
Int J Stroke. 2019 Oct;14(7):696-705. doi: 10.1177/1747493019832997. Epub 2019 Mar 15.
2
Kappa coefficient: a popular measure of rater agreement.卡帕系数:一种常用的评分者一致性度量方法。
Shanghai Arch Psychiatry. 2015 Feb 25;27(1):62-7. doi: 10.11919/j.issn.1002-0829.215010.