Rome, Italy.
J Anal Psychol. 2020 Apr;65(2):260-280. doi: 10.1111/1468-5922.12590.
This paper investigates the relations between displacement, home, trauma and the self in the experience of refugees, which has become an issue of unexpected and far-reaching proportions in recent times. It questions to what extent and under what conditions displacement in the world may be traumatic and how trauma may be considered the effect of an inner displacement. Refugees' lives are marked by forced migration that is related to a certain suffering due to the changes in their family, relational, social and cultural lives. The paper explores the extent to which these changes can represent a break so significant as to be traumatic. It outlines the way in which traumatic experiences can produce an inner displacement and reorganization of one's mental life that leads to a focus on traumatic complexes. Under the most severe traumatic conditions, this can be understood as a displacement of the central axis of Self, in which the ego complex yields its position to other complexes, with a deep change in the organization and functioning of self. The experience of refugees highlights the way in which we live in a matrix of conscious and unconscious links between inner and outer worlds that need deeper and simultaneous consideration to understand their implications and mutual resonances for the psyche. Clinical cases of refugees will illustrate some aspects of these interconnections.
本文探讨了难民经历中的位移、家、创伤和自我之间的关系,这在最近已经成为一个意想不到的、影响深远的问题。它质疑在何种程度和条件下,世界范围内的流离失所可能是创伤性的,以及创伤如何被视为内在位移的影响。难民的生活以被迫迁移为标志,这种迁移与他们家庭、关系、社会和文化生活的变化所带来的某种痛苦有关。本文探讨了这些变化在多大程度上可以代表一种具有创伤性的重大断裂。它概述了创伤性经历如何产生内在的位移和一个人精神生活的重新组织,从而导致对创伤性情结的关注。在最严重的创伤性情况下,这可以被理解为自我的中心轴的位移,自我情结让出其位置给其他情结,自我的组织和功能发生深刻变化。难民的经历突出了我们生活在一个内在世界和外在世界之间的有意识和无意识联系的矩阵中,需要更深入和同时的考虑,以理解它们对心理的影响和相互共鸣。难民的临床案例将说明这些相互关系的一些方面。