• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

在一种表意文字书写系统中进行双语处理的神经基础:来自粤语-普通话双语者的 fMRI 研究。

Neural substrates of bilingual processing in a logographic writing system: An fMRI study in Chinese Cantonese-Mandarin bilinguals.

机构信息

Department of Maternal and Child Health, School of Public Health, Sun Yat-sen University, Guangzhou, Guangdong, China.

Department of Maternal and Child Health, School of Public Health, Sun Yat-sen University, Guangzhou, Guangdong, China.

出版信息

Brain Res. 2020 Jul 1;1738:146794. doi: 10.1016/j.brainres.2020.146794. Epub 2020 Mar 28.

DOI:10.1016/j.brainres.2020.146794
PMID:32234428
Abstract

Logographic-logographic bilingualism is lacking in bilingual researches. Cantonese and Mandarin are two Chinese languages that belong to the logographic writing system and share the same set of Chinese characters. Cantonese-Mandarin bilinguals employ logographic-logographic bilingualism, and thus provide a unique population for bilingual studies. In Cantonese-Mandarin bilinguals, it remains unclear whether the second language (L2) phonological processing conforms to the assimilation or accommodation hypothesis and whether the brain mechanisms underlying Cantonese and Mandarin phonological processing are similar. Differential brain mechanisms of Mandarin as first language (L1) and L2 also needs to be clarified. Task-modality functional magnetic resonance imaging (fMRI) was used to explore these questions in Cantonese-Mandarin bilinguals and native Mandarin speakers. Univariate analysis, activation similarity analysis, brain-behavioral analysis and psychophysiological interaction (PPI) analysis were conducted. Novel evidence for accommodation was observed in the L2 processing of Cantonese-Mandarin bilinguals, indicating that small language distance leads to the accommodation of L2 processing, which is absolutely distinct to alphabetic bilingualism. We speculated that the role of language distance in the balance between assimilation and accommodation may be regulated by L1. Notably, we found Cantonese processing relied more on orthography-to-phonology mapping, phonological processing, language control and inhibition while Mandarin relied more on memory extraction. And Mandarin processing as L1 and L2 in our study are highly similar, suggesting the stability of brain regions processing Mandarin.

摘要

粤语-普通话双语者在双语研究中较为缺乏。粤语和普通话同属汉字书写系统,使用同一套汉字,是两种汉语。粤语-普通话双语者使用的是语素-语素双语,为双语研究提供了一个独特的群体。在粤语-普通话双语者中,第二语言(L2)的语音处理是否符合同化或顺应假说,以及粤语和普通话语音处理的大脑机制是否相似,仍不清楚。作为第一语言(L1)和 L2 的普通话的大脑机制也需要进一步阐明。任务模态功能磁共振成像(fMRI)被用于探索粤语-普通话双语者和普通话母语者的这些问题。进行了单变量分析、激活相似性分析、脑-行为分析和心理生理交互(PPI)分析。在粤语-普通话双语者的 L2 处理中观察到了顺应的新证据,表明小的语言距离导致了 L2 处理的顺应,这与字母式双语绝对不同。我们推测,语言距离在同化和顺应之间的平衡中的作用可能受到 L1 的调节。值得注意的是,我们发现粤语处理更多地依赖于语音到语音的映射、语音处理、语言控制和抑制,而普通话处理则更多地依赖于记忆提取。而且,我们研究中的普通话作为 L1 和 L2 非常相似,这表明了处理普通话的大脑区域的稳定性。

相似文献

1
Neural substrates of bilingual processing in a logographic writing system: An fMRI study in Chinese Cantonese-Mandarin bilinguals.在一种表意文字书写系统中进行双语处理的神经基础:来自粤语-普通话双语者的 fMRI 研究。
Brain Res. 2020 Jul 1;1738:146794. doi: 10.1016/j.brainres.2020.146794. Epub 2020 Mar 28.
2
Phonological properties of logographic words modulate brain activation in bilinguals: a comparative study of Chinese characters and Japanese Kanji.表意文字的语音属性对双语者大脑激活的调节作用:汉字与日文汉字的比较研究
Cereb Cortex. 2024 Apr 1;34(4). doi: 10.1093/cercor/bhae150.
3
Brain Activity during Visual and Auditory Word Rhyming Tasks in Cantonese-Mandarin-English Trilinguals.粤语-普通话-英语三语者在视觉和听觉单词押韵任务中的大脑活动
Brain Sci. 2020 Dec 4;10(12):936. doi: 10.3390/brainsci10120936.
4
The Differences in the Whole-Brain Functional Network between Cantonese-Mandarin Bilinguals and Mandarin Monolinguals.粤语-普通话双语者与普通话单语者全脑功能网络的差异
Brain Sci. 2021 Mar 2;11(3):310. doi: 10.3390/brainsci11030310.
5
The differences of functional brain network in processing auditory phonological tasks between Cantonese-Mandarin bilinguals and Mandarin monolinguals.粤语-普通话双语者和普通话单语者在处理听觉语音任务时的功能脑网络差异。
Brain Res. 2022 Apr 1;1780:147801. doi: 10.1016/j.brainres.2022.147801. Epub 2022 Jan 22.
6
How does language distance between L1 and L2 affect the L2 brain network? An fMRI study of Korean-Chinese-English trilinguals.第一语言(L1)和第二语言(L2)之间的语言距离如何影响第二语言脑网络?一项针对韩-中-英三语者的功能磁共振成像研究。
Neuroimage. 2016 Apr 1;129:25-39. doi: 10.1016/j.neuroimage.2015.11.068. Epub 2015 Dec 7.
7
L1 and L2 processing in the bilingual brain: A meta-analysis of neuroimaging studies.双语大脑中的L1和L2加工:神经影像学研究的元分析
Brain Lang. 2016 Aug;159:60-73. doi: 10.1016/j.bandl.2016.05.013. Epub 2016 Jun 10.
8
A Diffusion Tensor Imaging Study on the White Matter Structures Related to the Phonology in Cantonese-Mandarin Bilinguals.一项关于粤语-普通话双语者与音韵学相关白质结构的扩散张量成像研究。
Front Hum Neurosci. 2022 May 6;16:851669. doi: 10.3389/fnhum.2022.851669. eCollection 2022.
9
Onset age of L2 acquisition influences language network in early and late Cantonese-Mandarin bilinguals.粤语-普通话双语者习得第二语言(L2)的起始年龄对其早期和晚期的语言网络有影响。
Brain Lang. 2017 Nov;174:16-28. doi: 10.1016/j.bandl.2017.07.003. Epub 2017 Jul 14.
10
Neural systems of second language reading are shaped by native language.第二语言阅读的神经系统受到母语的影响。
Hum Brain Mapp. 2003 Mar;18(3):158-66. doi: 10.1002/hbm.10089.

引用本文的文献

1
Phonological properties of logographic words modulate brain activation in bilinguals: a comparative study of Chinese characters and Japanese Kanji.表意文字的语音属性对双语者大脑激活的调节作用:汉字与日文汉字的比较研究
Cereb Cortex. 2024 Apr 1;34(4). doi: 10.1093/cercor/bhae150.
2
Bilingualism and Development of Literacy in Children: A Systematic Review.儿童双语能力与读写能力发展:一项系统综述。
Psychol Russ. 2023 Mar 15;16(1):3-25. doi: 10.11621/pir.2023.0101. eCollection 2023.
3
How Characters Are Learned Leaves Its Mark on the Neural Substrates of Chinese Reading.
字形习得如何在中文阅读的神经基质上留下痕迹。
eNeuro. 2022 Dec 21;9(6). doi: 10.1523/ENEURO.0111-22.2022. Print 2022 Nov-Dec.
4
The Differences in Structure and Function of the Cerebellum Between Cantonese-Mandarin Bilinguals and Mandarin Monolinguals: a Multi-model MRI Study.粤语-普通话双语者与普通话单语者小脑结构和功能的差异:一项多模态 MRI 研究。
Cerebellum. 2023 Aug;22(4):628-639. doi: 10.1007/s12311-022-01433-0. Epub 2022 Jun 20.
5
A Diffusion Tensor Imaging Study on the White Matter Structures Related to the Phonology in Cantonese-Mandarin Bilinguals.一项关于粤语-普通话双语者与音韵学相关白质结构的扩散张量成像研究。
Front Hum Neurosci. 2022 May 6;16:851669. doi: 10.3389/fnhum.2022.851669. eCollection 2022.
6
The Differences in the Whole-Brain Functional Network between Cantonese-Mandarin Bilinguals and Mandarin Monolinguals.粤语-普通话双语者与普通话单语者全脑功能网络的差异
Brain Sci. 2021 Mar 2;11(3):310. doi: 10.3390/brainsci11030310.