Gabutti Giovanni, d'Anchera Erica, Sandri Federica, Savio Marta, Stefanati Armando
Department of Medical Sciences, University of Ferrara, Ferrara, Italy.
Post-Graduate School of Hygiene and Preventive Medicine, University of Ferrara, Ferrara, Italy.
Infect Dis Ther. 2020 Jun;9(2):241-253. doi: 10.1007/s40121-020-00295-5. Epub 2020 Apr 8.
In December 2019, some cases of viral pneumonia were epidemiologically related to a new coronavirus in the province of Hubei, China. Subsequently, there has been an increase in infections attributable to this virus throughout China and worldwide. The World Health Organization (WHO) has officially named the infection coronavirus disease 2019 (COVID-19), and the virus has been classified as severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2). This appears to be a virus from bats, but the intermediate host has not yet been identified. The mechanism of infection of SARS-CoV-2 is not yet known; it appears to have affinity for cells located in the lower airways, where it replicates. The interhuman transmission of coronaviruses mainly occurs through saliva droplets and direct and indirect contact via surfaces. As of March 10, 2020, the number of cases worldwide was 113,702. Along with severe acute respiratory syndrome (SARS) and Middle Eastern respiratory syndrome (MERS), COVID-19 appears to cause a severe clinical picture in humans, ranging from mild malaise to death by sepsis/acute respiratory distress syndrome. The prognosis is worse in elderly patients with comorbidities. To date, there is no specific therapy for COVID-19. Prevention of SARS-CoV-2 infection implies strategies that limit the spread of the virus. WHO and other international and national bodies have developed continuously updated strategic objectives and provisions to contain the spread of the virus and infection.
2019年12月,中国湖北省出现了一些与新型冠状病毒存在流行病学关联的病毒性肺炎病例。随后,中国乃至全球范围内由该病毒导致的感染病例均有所增加。世界卫生组织(WHO)已将该感染正式命名为2019冠状病毒病(COVID-19),该病毒被归类为严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)。这似乎是一种源自蝙蝠的病毒,但中间宿主尚未确定。SARS-CoV-2的感染机制尚不清楚;它似乎对位于下呼吸道的细胞具有亲和力,并在这些细胞中复制。冠状病毒的人际传播主要通过唾液飞沫以及经由物体表面的直接和间接接触发生。截至2020年3月10日,全球病例数为113,702例。与严重急性呼吸综合征(SARS)和中东呼吸综合征(MERS)一样,COVID-19似乎会在人类身上引发严重的临床表现,从轻微不适到因败血症/急性呼吸窘迫综合征死亡不等。合并症老年患者的预后更差。迄今为止,尚无针对COVID-19的特效疗法。预防SARS-CoV-2感染意味着采取限制病毒传播的策略。WHO以及其他国际和国家机构已制定了不断更新的战略目标和规定,以遏制病毒的传播和感染。