Suppr超能文献

大流行期间的继续医学教育:学术机构的经验。

Continuing medical education during a pandemic: an academic institution's experience.

机构信息

Department of Obstetrics and Gynaecology, National University Hospital, Singapore

Department of Cardiology, National University Heart Centre, Singapore.

出版信息

Postgrad Med J. 2020 Jul;96(1137):384-386. doi: 10.1136/postgradmedj-2020-137840. Epub 2020 May 13.

Abstract

The COVID-19 pandemic has affected healthcare systems worldwide. The disruption to hospital routines has affected continuing medical education (CME) for specialty trainees (STs). We share our academic institution's experience in mitigating the disruption on the CME programme amidst the pandemic. Most specialty training programmes had switched to videoconferencing to maintain teaching. Some programmes also utilized small group teachings with precautions and e-learning modules. Surgical residencies were disproportionately affected due to reductions in elective procedures but some ways to provide continued surgical exposure include going through archived surgical videos with technical pointers from experienced faculty and usage of surgical simulators . We should adapt CME sessions to keep trainees up to date with core clinical competencies as they will continue to manage both COVID-19 and non-COVID-19 cases and this pandemic may last until year's end.

摘要

新冠疫情对全球的医疗系统产生了影响。医院常规工作的中断影响了专科住院医师(STs)的继续医学教育(CME)。我们分享了学术机构在疫情期间减轻 CME 项目中断的经验。大多数专科培训计划已经转向视频会议以维持教学。一些计划还利用小组教学并采取预防措施和电子学习模块。由于择期手术的减少,外科住院医师受到了不成比例的影响,但提供持续外科暴露的一些方法包括从经验丰富的教师那里学习存档的手术视频并使用外科模拟器。我们应该调整 CME 课程,使住院医师跟上核心临床能力的更新,因为他们将继续管理 COVID-19 和非 COVID-19 病例,而且这场大流行可能会持续到年底。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验