Suppr超能文献

新冠疫情与老年人。来自意大利疫情中心的经验教训。

COVID-19 and Older Adults. Lessons Learned from the Italian Epicenter.

作者信息

Cesari Matteo, Montero-Odasso Manuel

机构信息

Department of Clinical Sciences and Community Health, Università degli Studi di Milano, Milan.

Geriatrics Unit, Fondazione IRCCS Ca'Granda Ospedale Maggiore Policlinico, Milan, Italy.

出版信息

Can Geriatr J. 2020 Mar 1;23(1):155-159. doi: 10.5770/cgj.23.445. eCollection 2020 Mar.

Abstract

On March 13th, 2020, The World Health Organization effectively established that Europe is the new the COVID-19 pandemic world epicenter, as cases in Italy and other European nations soared. The numbers in Italy have climbed with over 80,000 cases as of March 25th, 2020 and with over 8000 deaths, placing Italy now as the country with the highest mortality rate. Importantly, older adults are particularly vulnerable to get severe illness, complications, and to have a higher mortality rate than any other age group. The clinical presentation in older adults with severe illness, in the experience from geriatricians in Lombardy, is described as quite sudden; patients can develop severe hypoxemia with the need of ventilation support in few hours. Geriatric syndromes are not a common form of presentation for COVID-19 in severe illness. It is suggested that stratification by frailty level may help to detect the most vulnerable, and decisions about healthcare resource prioritization should not be taken based only on age itself or previous diagnosis, such as having dementia.

摘要

2020年3月13日,随着意大利和其他欧洲国家的新冠病例激增,世界卫生组织切实认定欧洲成为新冠疫情的新全球中心。截至2020年3月25日,意大利的病例数已攀升至8万多例,死亡人数超过8000人,使其成为目前死亡率最高的国家。重要的是,老年人尤其容易患上重症、出现并发症,且死亡率高于其他任何年龄组。根据伦巴第地区老年病医生的经验,患有重症的老年人的临床表现相当突然;患者可能在数小时内就会出现严重低氧血症,需要通气支持。老年综合征并非新冠重症患者常见的表现形式。建议根据虚弱程度进行分层,这可能有助于发现最脆弱的人群,而且不应仅基于年龄本身或既往诊断(如患有痴呆症)来做出医疗资源优先分配的决策。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验