• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Spanish Validation of the "User Reported Measure of Care Coordination" Questionnaire for Older People with Complex, Chronic Conditions.针对患有复杂慢性病的老年人的“用户报告的护理协调测量”问卷的西班牙语验证
Int J Environ Res Public Health. 2020 Sep 11;17(18):6608. doi: 10.3390/ijerph17186608.
2
Long-Term Conditions Questionnaire (LTCQ): initial validation survey among primary care patients and social care recipients in England.长期病症问卷(LTCQ):在英格兰的初级保健患者和社会护理接受者中进行的初始验证调查。
BMJ Open. 2017 Nov 3;7(11):e019235. doi: 10.1136/bmjopen-2017-019235.
3
Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.增强跨文化适应和验证过程:对一种自我报告干眼测量工具的巴西葡萄牙语版本进行语言和心理计量学测试。
J Clin Epidemiol. 2015 Apr;68(4):370-8. doi: 10.1016/j.jclinepi.2014.07.009. Epub 2014 Dec 17.
4
Translation and validation of the PACIC+ questionnaire: the Thai version.PACIC+问卷的翻译与验证:泰语版本
BMC Fam Pract. 2018 Jul 19;19(1):123. doi: 10.1186/s12875-018-0801-y.
5
Validity and reliability of the patient assessment on chronic illness care (PACIC) questionnaire: the Malay version.慢性病照护患者评估问卷(PACIC)的效度与信度:马来语版本
BMC Fam Pract. 2018 Jul 19;19(1):119. doi: 10.1186/s12875-018-0807-5.
6
Towards patient-centred cancer care: cross-cultural validity and responsiveness of the Turkish Integrated Palliative care Outcome Scale.迈向以患者为中心的癌症护理:土耳其综合姑息治疗结局量表的跨文化有效性和反应性。
Health Qual Life Outcomes. 2020 Sep 22;18(1):312. doi: 10.1186/s12955-020-01535-5.
7
The French adaptation and validation of the Partners in Health (PIH) scale among patients with chronic conditions seen in primary care.在初级保健中观察到的慢性病患者中,对健康伙伴(PIH)量表进行了法语改编和验证。
PLoS One. 2019 Oct 23;14(10):e0224191. doi: 10.1371/journal.pone.0224191. eCollection 2019.
8
[Cross-cultural adaptation of the “barriers to incontinence care seeking questionnaire” in a elderly women population in an outpatient clinic.].["门诊老年女性人群中“寻求失禁护理障碍问卷”的跨文化适应性研究。"]
Rev Fac Cien Med Univ Nac Cordoba. 2019 Feb 27;76(1):3-10. doi: 10.31053/1853.0605.v76.n1.21088.
9
Development and initial validation of a measure of coordination of health care.医疗保健协调度测量方法的开发与初步验证
Int J Qual Health Care. 2003 Aug;15(4):309-18. doi: 10.1093/intqhc/mzg043.
10
[Spanish translation and validation of the nursing dental coping beliefs scale].[护理牙科应对信念量表的西班牙语翻译与验证]
Rev Esp Salud Publica. 2010 Jul-Aug;84(4):409-16. doi: 10.1590/s1135-57272010000400005.

引用本文的文献

1
Person-Centered Coordinated Care Experience of People With Long-Term Conditions in the Balearic Islands Measured by the P3CEQ.通过P3CEQ衡量巴利阿里群岛慢性病患者以患者为中心的协调护理体验。
Health Serv Insights. 2024 Jun 13;17:11786329241258856. doi: 10.1177/11786329241258856. eCollection 2024.
2
Proposed Model of Management for Patients with Multi-Morbidity in Iranian Hospitals.伊朗医院中患有多种疾病患者的拟议管理模式。
Med J Islam Repub Iran. 2022 Apr 14;36:35. doi: 10.47176/mjiri.36.35. eCollection 2022.
3
Validation and reliability of the Care Vulnerability Index: A study by interrater agreement and test-retest method.护理脆弱性指数的验证和可靠性:一项采用评定者间协议和重测法的研究。
Nurs Open. 2022 May;9(3):1766-1773. doi: 10.1002/nop2.1203. Epub 2022 Mar 8.
4
Development of a specialty intensity score to estimate a patient's need for care coordination across physician specialties.开发一种专科强度评分,以评估患者在各医师专科间进行护理协调的需求。
Health Sci Rep. 2021 May 24;4(2):e303. doi: 10.1002/hsr2.303. eCollection 2021 Jun.
5
Design, Assessment, and Validation of a Questionnaire to Estimate Food-Dependent Exercise-Induced Anaphylaxis Prevalence in Latin American Population.用于估计拉丁裔人群中食物依赖运动诱发过敏反应患病率的问卷的设计、评估与验证
Healthcare (Basel). 2020 Nov 29;8(4):519. doi: 10.3390/healthcare8040519.

本文引用的文献

1
Interventions to improve older adults' Emergency Department patient experience: A systematic review.改善老年人急诊科患者体验的干预措施:系统评价。
Am J Emerg Med. 2020 Jun;38(6):1257-1269. doi: 10.1016/j.ajem.2020.03.012. Epub 2020 Mar 12.
2
Use of Electronic Health Records by Older Adults, 85 Years and Older, and Their Caregivers.老年人(85 岁及以上)及其护理人员对电子健康记录的使用。
J Am Geriatr Soc. 2020 May;68(5):1078-1082. doi: 10.1111/jgs.16393. Epub 2020 Mar 11.
3
Assigning a Prominent Role to "The Patient Experience" in Assessing the Quality of Integrated Care for Populations with Multiple Chronic Conditions.在评估针对患有多种慢性病的人群的综合护理质量时,赋予“患者体验”突出作用。
Int J Integr Care. 2019 Sep 26;19(3):19. doi: 10.5334/ijic.4656.
4
From protocolized to person-centered chronic care in general practice: study protocol of an action-based research project (COPILOT).从全科医疗中标准化的慢性护理到以患者为中心的慢性护理:一项基于行动的研究项目(COPILOT)的研究方案
Prim Health Care Res Dev. 2019 Sep 24;20:e134. doi: 10.1017/S1463423619000550.
5
Evaluation of care coordination among healthy community-dwelling older adults finds promising but minimal impact.对健康的社区老年人护理协调情况的评估发现,虽有前景但影响甚微。
Evid Based Nurs. 2020 Jul;23(3):90. doi: 10.1136/ebnurs-2018-103030. Epub 2019 Jul 11.
6
The Evidence Base for an Ideal Care Pathway for Frail Multimorbid Elderly: Combined Scoping and Systematic Intervention Review.虚弱多病老年人理想护理路径的证据基础:综合范围界定与系统干预综述
J Med Internet Res. 2019 Apr 22;21(4):e12517. doi: 10.2196/12517.
7
Development and psychometric assessment of a novel survey to measure care coordination from the specialist's perspective.从专家角度出发,开发并心理计量评估一种新颖的测量护理协调的调查研究。
Health Serv Res. 2019 Jun;54(3):689-699. doi: 10.1111/1475-6773.13148. Epub 2019 Apr 2.
8
Improving Team-Based Care Coordination Delivery and Documentation in the Health Record.改善基于团队的医疗协调服务在健康记录中的提供与记录。
Fed Pract. 2018 Oct;35(10):32-39.
9
The Measure of the Family Caregivers' Experience.家庭护理者体验的衡量。
Int J Environ Res Public Health. 2018 Sep 18;15(9):2040. doi: 10.3390/ijerph15092040.
10
Patient-Reported Measures for Person-Centered Coordinated Care: A Comparative Domain Map and Web-Based Compendium for Supporting Policy Development and Implementation.以患者为中心的协调护理的患者报告措施:支持政策制定与实施的比较领域地图及基于网络的概要
J Med Internet Res. 2018 Feb 14;20(2):e54. doi: 10.2196/jmir.7789.

针对患有复杂慢性病的老年人的“用户报告的护理协调测量”问卷的西班牙语验证

Spanish Validation of the "User Reported Measure of Care Coordination" Questionnaire for Older People with Complex, Chronic Conditions.

作者信息

Risco Ester, Sauch Glòria, Albero Anna, Acar-Denizli Nihan, Zabalegui Adelaida, Kostov Belchin, Amil Paloma, Alonso Albert, Rios Ana, Martín Jaume, Fabrellas Núria

机构信息

Intermediated Care Hospital Parc Sanitari Pere Virgili, 08035 Barcelona, Spain.

Research Support Unit Catalunya Central, Fundació Institut Universitari per a la Recerca a l'Atenció Primària de Salut Jordi Gol i Gurina (IDIAPJGol), Catalan Health Institute, Catalunya Central, 08272 Sant Fruitós del Bages, Spain.

出版信息

Int J Environ Res Public Health. 2020 Sep 11;17(18):6608. doi: 10.3390/ijerph17186608.

DOI:10.3390/ijerph17186608
PMID:32932760
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7558675/
Abstract

INTRODUCTION

Older people with complex, chronic conditions often receive insufficient or inefficient care provision, and few instruments are able to measure their perception of care provision. The "User Reported Measure of Care Coordination" instrument has been satisfactorily used to evaluate chronic care provision and integration. The aim of this study is to validate this instrument in Spanish.

METHODS

The questionnaire was adapted and validated in two phases: translation and cultural adaptation of the questionnaire and psychometric property measurement. Study population were chronic care conditions patients.

RESULTS

A total of 332 participants completed test re-test as part of the questionnaire validation process. The final version of the questionnaire had 6 domains: Health and Well-being (D1), Health day to day (D2), Social Services (D3), Planned Care (D4), Urgent Care (D5), and Hospital Care (D6). Cronbach's alpha for the overall questionnaire was 0.86, indicating good internal consistency. When analyzing each domain, only Planned Care (D4) and Urgent Care (D5) had Cronbach's Alphas slightly lower than 0.7, although this could be related to the low number of items in each domain. A good temporal stability was observed for the distinct subscales and items, with intraclass correlation coefficients varying from 0.412 to 0.929 ( < 0.05).

CONCLUSION

The adapted version of the "User Reported Measure of Care Coordination" into Spanish proved to be a practical tool for use in our daily practice and an efficient instrument for assessment of care coordination in chronic, complex conditions in older people across services and levels of care.

摘要

引言

患有复杂慢性病的老年人往往得到的护理不足或效率低下,而且很少有工具能够衡量他们对护理服务的感知。“用户报告的护理协调测量”工具已被成功用于评估慢性病护理服务及其整合情况。本研究的目的是在西班牙语环境中验证该工具。

方法

问卷经过两个阶段进行改编和验证:问卷的翻译和文化调适以及心理测量特性测量。研究对象为慢性病患者。

结果

共有332名参与者完成了重测,作为问卷验证过程的一部分。问卷的最终版本有6个领域:健康与幸福(领域1)、日常健康(领域2)、社会服务(领域3)、计划护理(领域4)、紧急护理(领域5)和医院护理(领域6)。整个问卷的Cronbach's α系数为0.86,表明内部一致性良好。在分析每个领域时,只有计划护理(领域4)和紧急护理(领域5)的Cronbach's α系数略低于0.7,不过这可能与每个领域的项目数量较少有关。不同子量表和项目的时间稳定性良好,组内相关系数在0.412至0.929之间(<0.05)。

结论

“用户报告的护理协调测量”的西班牙语改编版本被证明是我们日常实践中实用的工具,也是评估老年人跨服务和护理水平的复杂慢性病护理协调情况的有效工具。