Suppr超能文献

如何设立集中隔离点以防止新冠疫情输入病例引发二次爆发:中国上海的经验

How to Set Up Central Isolation Sites to Prevent Re-outbreaks From Imported Cases of COVID-19: The Experience of Shanghai, China.

作者信息

Zhang Wei, Ge Zhiru, Lu Jide, Wang Hairong, Yang Yawei

机构信息

Department of Cardiology, Gongli Hospital of Shanghai Pudong New Area, Shanghai, China.

Department of Cardiology, Yueyang Hospital of Integrated Traditional Chinese and Western Medicine, Shanghai University of Traditional Chinese medicine, Shanghai, China.

出版信息

Disaster Med Public Health Prep. 2022 Jun;16(3):1185-1189. doi: 10.1017/dmp.2020.429. Epub 2020 Nov 4.

Abstract

As strict measures were taken, the coronavirus disease 2019 (COVID-19) epidemic has been gradually brought under control. As a port city, Shanghai's main problem has shifted from treating local cases to preventing foreign imports. To prevent the re-outbreak of COVID-19 caused by imported cases, the Shanghai government has set up central isolation sites for all people entering the country from abroad to be placed under medical observation. This report describes how to set up central isolation sites and run them effectively. We put isolation sites in transformed hotels, arranged personnel according to a huge data network, and set up specific procedures to manage guests. The epidemic situation in Shanghai has confirmed the feasibility and effectiveness of the methods that other jurisdictions can adapt for their use.

摘要

随着严格措施的实施,新型冠状病毒肺炎(COVID-19)疫情已逐渐得到控制。作为一个港口城市,上海的主要问题已从治疗本地病例转向防范境外输入。为防止境外输入病例导致COVID-19再次爆发,上海市政府设立了集中隔离点,对所有从国外入境的人员进行医学观察。本报告介绍了如何设立集中隔离点并有效运营。我们将隔离点设在改造后的酒店,根据大数据网络安排人员,并制定了管理入住人员的具体程序。上海的疫情情况证实了这些方法的可行性和有效性,其他辖区可以借鉴使用。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/0d0c/7884662/689073bda3d0/S1935789320004292_fig1.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验