• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

通过全球卫生外交加强对新冠疫情的应对、全球领导力和国际合作。

Strengthening the COVID-19 pandemic response, global leadership, and international cooperation through global health diplomacy.

作者信息

Javed Sumbal, Chattu Vijay Kumar

机构信息

School of Public Health, The University of Hong Kong, Hong Kong.

Department of Medicine, Faculty of Medicine, University of Toronto, Toronto, Canada.

出版信息

Health Promot Perspect. 2020 Nov 7;10(4):300-305. doi: 10.34172/hpp.2020.48. eCollection 2020.

DOI:10.34172/hpp.2020.48
PMID:33312925
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7723006/
Abstract

The coronavirus disease 2019 (COVID-19) pandemic continues to claim lives around the world and, to some extent, reflects the failure of international cooperation. Global health diplomacy (GHD)can be a bridge for international cooperation for tackling public health crises, strengthening health systems through emphasizing universal health coverage for sustainable and equitable development, and rebuilding multilateral organizations. It can be a catalyst for future global health initiatives. Health should not be used as a political tool at the cost of people's lives, nor should it become a proxy for geopolitics but can be used to diffuse tensions and create a positive environment for political dialogue. Health diplomacy's focus should be to mitigate inequality by making available diagnostics, therapeutics, and vaccines as a global public good. The implications for the lack of international cooperation will lead to increased global disparities and inequities as the countries that cannot procure vaccines will find their population more vulnerable to the pandemic's repercussion. Though the international cooperation on trade has suffered the impact of geopolitical shifts and competition, through engaging in GHD, the governments can align the trade and health policies. Amid this global health crisis, the World Health Organization (WHO) has faced an increase in International Health Regulations violations, limiting its influence and response during this COVID-19 pandemic. Nations need to develop a sense of cooperation that serves as the basis for a mutual strategic trust for international development. The priorities of all the countries should be to find the areas of common interest, common operational overlap on development issues, and resource allocation for this global fight against COVID-19.

摘要

2019年冠状病毒病(COVID-19)大流行仍在全球范围内夺走生命,在某种程度上反映了国际合作的失败。全球卫生外交(GHD)可以成为国际合作应对公共卫生危机的桥梁,通过强调全民健康覆盖以实现可持续和公平发展来加强卫生系统,并重建多边组织。它可以成为未来全球卫生倡议的催化剂。健康不应被用作以人民生命为代价的政治工具,也不应成为地缘政治的代理,而应被用于缓解紧张局势并为政治对话创造积极环境。卫生外交的重点应是通过将诊断、治疗方法和疫苗作为全球公共产品提供,来减少不平等现象。缺乏国际合作的影响将导致全球差距和不平等加剧,因为无法采购疫苗的国家将发现其人口更容易受到疫情影响。尽管贸易方面的国际合作受到地缘政治变化和竞争的影响,但通过参与全球卫生外交,各国政府可以使贸易政策与卫生政策保持一致。在这场全球卫生危机中,世界卫生组织(WHO)面临的国际卫生条例违规行为有所增加,这限制了其在此次COVID-19大流行期间的影响力和应对能力。各国需要培养合作意识,这是国际发展相互战略信任的基础。所有国家的首要任务应该是找到共同利益领域、在发展问题上的共同行动重叠点,以及为这场全球抗击COVID-19斗争进行资源分配。

相似文献

1
Strengthening the COVID-19 pandemic response, global leadership, and international cooperation through global health diplomacy.通过全球卫生外交加强对新冠疫情的应对、全球领导力和国际合作。
Health Promot Perspect. 2020 Nov 7;10(4):300-305. doi: 10.34172/hpp.2020.48. eCollection 2020.
2
COVID-19 Pandemic as an Excellent Opportunity for Global Health Diplomacy.COVID-19 大流行是全球卫生外交的绝佳机会。
Front Public Health. 2021 Jul 12;9:655021. doi: 10.3389/fpubh.2021.655021. eCollection 2021.
3
COVID-19 Vaccine Donations-Vaccine Empathy or Vaccine Diplomacy? A Narrative Literature Review.新冠疫苗捐赠——疫苗同理心还是疫苗外交?叙事性文献综述
Vaccines (Basel). 2021 Sep 15;9(9):1024. doi: 10.3390/vaccines9091024.
4
Global health diplomacy at the intersection of trade and health in the COVID-19 era.新冠疫情时代贸易与健康交叉领域的全球卫生外交
Health Promot Perspect. 2021 Feb 7;11(1):1-4. doi: 10.34172/hpp.2021.01. eCollection 2021.
5
Global vaccine inequities and multilateralism amid COVID-19: Reconnaissance of Global Health Diplomacy as a panacea?新冠疫情期间的全球疫苗不平等与多边主义:将全球卫生外交视为万灵药的审视?
Health Promot Perspect. 2022 Dec 31;12(4):315-324. doi: 10.34172/hpp.2022.41. eCollection 2022.
6
Pandemic treaty as an instrument to strengthen global health security: Global health diplomacy at its crux.作为加强全球卫生安全手段的大流行条约:处于关键节点的全球卫生外交。
Health Promot Perspect. 2024 Mar 14;14(1):9-18. doi: 10.34172/hpp.42744. eCollection 2024 Mar.
7
Prioritizing 'equity' in COVID-19 vaccine distribution through Global Health Diplomacy.通过全球卫生外交在新冠疫苗分配中优先考虑“公平”。
Health Promot Perspect. 2021 Aug 18;11(3):281-287. doi: 10.34172/hpp.2021.36. eCollection 2021.
8
The rise of India's global health diplomacy amid COVID-19 pandemic.新冠疫情期间印度全球卫生外交的兴起。
Health Promot Perspect. 2023 Dec 16;13(4):290-298. doi: 10.34172/hpp.2023.34. eCollection 2023.
9
COVID-19: The World Community Expects the World Health Organization to Play a Stronger Leadership and Coordination Role in Pandemics Control.新冠疫情:国际社会期望世界卫生组织在大流行控制中发挥更强有力的领导和协调作用。
Front Public Health. 2020 Sep 8;8:470. doi: 10.3389/fpubh.2020.00470. eCollection 2020.
10
Chile's role in global health diplomacy: a narrative literature review.智利在全球卫生外交中的作用:一项叙事文献综述。
Global Health. 2018 Nov 16;14(1):108. doi: 10.1186/s12992-018-0428-8.

引用本文的文献

1
Equitable partnerships in research to achieve the Sustainable Development Goals: pathways for nursing.实现可持续发展目标的研究中的公平伙伴关系:护理的途径。
Rev Bras Enferm. 2025 Jun 20;78Suppl 1(Suppl 1):e20240183. doi: 10.1590/0034-7167-2024-0183. eCollection 2025.
2
Global priorities in HIA research: a new agenda for the next decade.健康影响评估(HIA)研究的全球优先事项:未来十年的新议程。
BMC Public Health. 2025 Feb 26;25(1):791. doi: 10.1186/s12889-025-21983-2.
3
Political Prioritization of Access to Medicines and Right to Health: Need for an Effective Global Health Governance Through Global Health Diplomacy Comment on "More Pain, More Gain! The Delivery of COVID-19 Vaccines and the Pharmaceutical Industry's Role in Widening the Access Gap".药品可及性与健康权的政治优先事项:通过全球卫生外交实现有效全球卫生治理的必要性 评《更多痛苦,更多收益!新冠疫苗的交付及制药行业在扩大可及性差距中的作用》
Int J Health Policy Manag. 2024;13:8578. doi: 10.34172/ijhpm.8578. Epub 2024 Aug 19.
4
Pandemic treaty as an instrument to strengthen global health security: Global health diplomacy at its crux.作为加强全球卫生安全手段的大流行条约:处于关键节点的全球卫生外交。
Health Promot Perspect. 2024 Mar 14;14(1):9-18. doi: 10.34172/hpp.42744. eCollection 2024 Mar.
5
The rise of India's global health diplomacy amid COVID-19 pandemic.新冠疫情期间印度全球卫生外交的兴起。
Health Promot Perspect. 2023 Dec 16;13(4):290-298. doi: 10.34172/hpp.2023.34. eCollection 2023.
6
Synergistic fight against future pandemics: Lessons from previous pandemics.协同应对未来大流行:既往大流行的教训
Infez Med. 2023 Dec 1;31(4):429-439. doi: 10.53854/liim-3104-2. eCollection 2023.
7
Incorporating migrants into National COVID-19 Vaccination Plans in Latin America: A comparative analysis of policies in seven countries.将移民纳入拉丁美洲国家的新冠疫苗接种计划:七个国家政策的比较分析
J Migr Health. 2023 Nov 17;9:100207. doi: 10.1016/j.jmh.2023.100207. eCollection 2024.
8
COVID-19 and Global Distributive Justice: 'Health Diplomacy' of India and South Africa for the TRIPS waiver.新冠疫情与全球分配正义:印度和南非为争取《与贸易有关的知识产权协定》豁免的“卫生外交”
J Asian Afr Stud. 2023 Aug;58(5):747-765. doi: 10.1177/00219096211069652. Epub 2022 Jan 18.
9
COVID-19 patient and personal safety - lessons learnt for pandemic preparedness and the way to the next normal.COVID-19 患者和个人安全——为大流行做好准备和迈向新常态的经验教训。
Antimicrob Resist Infect Control. 2023 Apr 1;12(1):27. doi: 10.1186/s13756-023-01231-1.
10
"Digital global health diplomacy" for climate change and human security in the Anthropocene.人类世中应对气候变化与人类安全的“数字全球卫生外交”
Health Promot Perspect. 2022 Dec 10;12(3):277-281. doi: 10.34172/hpp.2022.35. eCollection 2022.

本文引用的文献

1
Has Global Health Law Risen to Meet the COVID-19 Challenge? Revisiting the International Health Regulations to Prepare for Future Threats.全球卫生法是否已奋起应对新冠疫情挑战?重温《国际卫生条例》以应对未来威胁。
J Law Med Ethics. 2020 Jun;48(2):376-381. doi: 10.1177/1073110520935354.
2
Understanding China's growing involvement in global health and managing processes of change.了解中国在全球卫生领域日益增加的参与度以及管理变革进程。
Global Health. 2020 May 1;16(1):39. doi: 10.1186/s12992-020-00569-0.
3
Critical Supply Shortages - The Need for Ventilators and Personal Protective Equipment during the Covid-19 Pandemic.关键物资短缺——新冠疫情期间对呼吸机和个人防护装备的需求
N Engl J Med. 2020 Apr 30;382(18):e41. doi: 10.1056/NEJMp2006141. Epub 2020 Mar 25.
4
Applied global health diplomacy: profile of health diplomats accredited to the UNITED STATES and foreign governments.应用全球卫生外交:向美国和外国政府派驻的卫生外交人员简介。
Global Health. 2018 Jan 11;14(1):2. doi: 10.1186/s12992-017-0316-7.
5
The Ebola Outbreak: Catalyzing a "Shift" in Global Health Governance?埃博拉疫情:催化全球卫生治理的“转变”?
BMC Infect Dis. 2016 Nov 24;16(1):699. doi: 10.1186/s12879-016-2016-y.
6
Expert panel slams WHO's poor showing against Ebola.专家小组严厉批评世卫组织应对埃博拉疫情表现不佳。
Lancet. 2015 Jul 18;386(9990):e1. doi: 10.1016/S0140-6736(15)61253-3. Epub 2015 Jul 13.
7
Capacity building for global health diplomacy: Thailand's experience of trade and health.全球卫生外交的能力建设:泰国的贸易与卫生经验
Health Policy Plan. 2015 Nov;30(9):1118-28. doi: 10.1093/heapol/czu117. Epub 2014 Oct 21.
8
Chinese health foreign aid and policy: beyond medical aid.中国卫生对外援助与政策:超越医疗援助
Lancet. 2014 Apr 26;383(9927):1461-1462. doi: 10.1016/S0140-6736(14)60713-3.
9
Government use licenses in Thailand: The power of evidence, civil movement and political leadership.泰国政府的使用许可证:证据、公民运动和政治领导力的力量。
Global Health. 2011 Sep 12;7:32. doi: 10.1186/1744-8603-7-32.
10
Oslo Ministerial Declaration--global health: a pressing foreign policy issue of our time.《奥斯陆部长级宣言》——全球卫生:我们这个时代紧迫的外交政策问题。
Lancet. 2007 Apr 21;369(9570):1373-1378. doi: 10.1016/S0140-6736(07)60498-X.