Department of Psychiatry, Sir Run Run Shaw Hospital, School of Medicine, Zhejiang University, Hangzhou, Zhejiang, China
Key Laboratory of Medical Neurobiology of Zhejiang Province, Hangzhou, Zhejiang, China.
Tob Control. 2022 Nov;31(6):750-753. doi: 10.1136/tobaccocontrol-2020-056160. Epub 2021 Jan 12.
Sharing and gifting cigarettes are common in China. These social practices promote cigarette consumption, and consequently may reduce quit rates in China. This study investigated sharing and gifting cigarettes, and the relationship of observing pictorial health warnings to attitudes towards sharing and gifting cigarettes in China.
We conducted an online nationwide cross-sectional study of 9818 adults in China. Experiences of sharing and gifting cigarettes, and attitudes towards sharing and gifting cigarettes before and after viewing text and pictorial health warnings on the packages were assessed, and compared between smokers and non-smokers.
Most current smokers reported experiences of sharing (97%) and gifting (around 90%) cigarettes. Less than half of non-smokers reported sharing cigarettes and receiving gifted cigarettes, but over half (61.4%) gave cigarettes as a gift to others. More than half of non-smokers but less than 10% of smokers disagreed with sharing and gifting cigarettes. After observing both text and pictorial health warnings on the packages, disagreement with sharing and gifting cigarettes increased by more than 10 percentage points among both smokers and non-smokers.
Having pictorial health warnings on cigarette packages may reduce sharing and gifting cigarettes in China.
在中国,分享和赠送香烟是很常见的。这些社会行为促进了香烟消费,可能会降低中国的戒烟率。本研究调查了中国分享和赠送香烟的情况,以及观察包装上的图片健康警语与对分享和赠送香烟的态度之间的关系。
我们在中国进行了一项在线全国性横断面研究,共纳入了 9818 名成年人。评估了他们在看到包装上的文字和图片健康警语前后分享和赠送香烟的经历,以及对分享和赠送香烟的态度,并比较了吸烟者和非吸烟者之间的差异。
大多数当前吸烟者报告有分享(97%)和赠送(约 90%)香烟的经历。不到一半的非吸烟者报告有分享香烟和收到赠送香烟的经历,但超过一半(61.4%)的人会将香烟作为礼物送给他人。超过一半的非吸烟者但不到 10%的吸烟者不同意分享和赠送香烟。在观察到包装上的文字和图片健康警语后,无论是吸烟者还是非吸烟者,不同意分享和赠送香烟的比例都增加了 10 多个百分点。
在香烟包装上使用图片健康警语可能会减少中国的香烟分享和赠送行为。