Laboratoire de Psychologie Cognitive, CNRS & Aix-Marseille University, Marseille, France.
Laboratoire de Psychologie Cognitive, CNRS & Aix-Marseille University, Marseille, France.
Neuropsychologia. 2021 Mar 12;153:107753. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2021.107753. Epub 2021 Jan 29.
Can several words be read in parallel, and if so, how is information about word order encoded under such circumstances? Here we focused on the bottom-up mechanisms involved in word-order encoding under the hypothesis of parallel word processing. We recorded EEG while participants performed a visual same-different matching task with sequences of five words (reference sequence followed by a target sequence each presented for 400 ms). The reference sequence could be grammatically correct or an ungrammatical scrambling of the same words (e.g., he wants these green apples/green wants these he apples). Target sequences for 'different' responses were created by either transposing two words in the reference (e.g., he these wants green apples/green these wants he apples), or by changing two words (e.g., he talks their green apples/green talks their he apples). Different responses were harder to make in the transposition condition, and this transposed-word effect started to emerge around 250 ms post-target onset. The transposed-word effect was first seen on an early onsetting N400 component, with reduced amplitudes (i.e., less negative ERPs) in the transposed condition relative to a two-word replacement condition. A later transposed-word effect was seen on a more temporally widespread positive-going component. Converging behavioral and EEG results showed no effects of reference grammaticality on 'different' responses nor an interaction with transposed-word effects. Our results point to the noisy, bottom-up association of word identities to spatiotopic locations as one means of encoding word order information, and one key source of transposed-word effects.
多个词可以并行阅读,如果可以,在这种情况下,关于词序的信息是如何编码的?在这里,我们根据并行处理的假设,专注于涉及词序编码的自下而上的机制。在参与者执行视觉相同-不同匹配任务时,我们记录了 EEG,该任务包括五个词的序列(参考序列后跟目标序列,每个序列呈现 400 毫秒)。参考序列可以是语法正确的,也可以是相同单词的无语法乱序(例如,he wants these green apples/green wants these he apples)。对于“不同”响应的目标序列是通过在参考序列中转换两个词(例如,he these wants green apples/green these wants he apples)或改变两个词(例如,he talks their green apples/green talks their he apples)来创建的。在转换条件下,做出不同响应更困难,并且这种转换词效应在目标后约 250 毫秒开始出现。转换词效应首先出现在早期的 N400 成分上,与两个词替换条件相比,转换条件下的振幅降低(即 ERP 负值较小)。随后在时间上更广泛的正向上出现了另一个转换词效应。行为和 EEG 的一致结果表明,参考语法对“不同”响应没有影响,也没有与转换词效应的相互作用。我们的结果表明,单词身份与空间拓扑位置的嘈杂、自下而上的关联是编码词序信息的一种手段,也是转换词效应的关键来源之一。