• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

中文症状清单 90 项目文本研究。

Study of item text in the Chinese Symptom Checklist-90.

机构信息

Department of Research and Education, Second People's Hospital.

Vice President's Office, Shanwei Branch of the Medicine College of Shantou University.

出版信息

Medicine (Baltimore). 2021 Mar 19;100(11):e24841. doi: 10.1097/MD.0000000000024841.

DOI:10.1097/MD.0000000000024841
PMID:33725955
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7982195/
Abstract

Symptom Checklist-90 (SCL-90) is the popular and widely used instrument, whether in mental health screening, psychological consultation, or the diagnosis and estimate of mental illness. In 1984, it was translated from theEnglish version into Chinese and then SCL-90 has been widely used in China. It is a pity that the item text of Chinese version has not been revised since the birth of it until today. We analyzed the Chinese version of the 90-item text from 3 new perspectives: translation, semantic, and cross-cultural, and thought that 18 items should be revised. This study' results have taken one step forward on the basis of previous studies, which will play an important role in improving the quality of Chinese version SCL-90 and improving the mental health level of Chinese people.

摘要

症状清单-90(SCL-90)是一种流行且广泛使用的工具,无论是在心理健康筛查、心理咨询还是精神疾病的诊断和评估中。1984 年,它从英文版翻译成中文,此后 SCL-90 在中国得到了广泛应用。遗憾的是,自诞生以来,中文版的项目文本一直没有修订,直到今天。我们从翻译、语义和跨文化三个新视角分析了中文版的 90 个项目文本,认为有 18 个项目应该进行修订。本研究的结果在前人研究的基础上向前迈进了一步,这将对提高中文版 SCL-90 的质量和提高中国人的心理健康水平发挥重要作用。

相似文献

1
Study of item text in the Chinese Symptom Checklist-90.中文症状清单 90 项目文本研究。
Medicine (Baltimore). 2021 Mar 19;100(11):e24841. doi: 10.1097/MD.0000000000024841.
2
Translation and cross-cultural adaption of the Chinese version of the Vanderbilt Head and Neck Symptom Survey version 2.0: a tool for oral symptom assessment in head and neck cancer patients.《范德堡头颈部症状量表中文版 2.0 的翻译与跨文化调适:头颈部癌症患者口腔症状评估工具》
Health Qual Life Outcomes. 2021 Jan 21;19(1):27. doi: 10.1186/s12955-021-01673-4.
3
[Validation of the Chinese version of the uterine fibroid symptom and health-related quality of life].[子宫肌瘤症状与健康相关生活质量中文版的验证]
Zhonghua Fu Chan Ke Za Zhi. 2017 Jul 25;52(7):455-460. doi: 10.3760/cma.j.issn.0529-567X.2017.07.005.
4
Psychometric properties of a Haitian Kreyòl version of the trauma symptom checklist.创伤后症状检查表海地克里奥尔语版本的心理测量学特性。
J Affect Disord. 2020 Jan 1;260:238-244. doi: 10.1016/j.jad.2019.09.004. Epub 2019 Sep 2.
5
Validation of the Chinese version of the Head and Neck Patient Symptom Checklist for measuring nutrition impact symptoms during radiotherapy in patients with head and neck cancer.验证中文版头颈部患者症状清单用于测量头颈部癌症患者放疗期间营养影响症状。
Support Care Cancer. 2019 Dec;27(12):4705-4711. doi: 10.1007/s00520-019-04784-3. Epub 2019 Apr 4.
6
Psychometric testing of the Chinese Mandarin version of the Mental Health Inventory among Chinese patients with coronary heart disease in Mainland China.中国大陆冠心病患者中《心理健康量表》中文版的心理测量学测试。
Int J Nurs Pract. 2015 Dec;21(6):913-22. doi: 10.1111/ijn.12301. Epub 2014 Apr 1.
7
Translation and validation of the Chinese version of the short Warwick-Edinburgh Mental Well-being Scale for patients with mental illness in Hong Kong.香港精神疾病患者版简短华威-爱丁堡心理健康量表中文版的翻译与验证
East Asian Arch Psychiatry. 2014 Mar;24(1):3-9.
8
The psychometric properties of the Cognitive-Somatic Anxiety Questionnaire in Chinese undergraduate students and clinical patients.认知-躯体焦虑问卷在中国大学生和临床患者中的心理测量特性。
Compr Psychiatry. 2014 Oct;55(7):1751-6. doi: 10.1016/j.comppsych.2014.07.005. Epub 2014 Jul 7.
9
Validity assessment of the symptom checklist SCL-90-R and shortened versions for the general population in Ukraine.乌克兰普通人群症状自评量表SCL-90-R及其简化版本的效度评估。
BMC Psychiatry. 2016 Aug 26;16(1):300. doi: 10.1186/s12888-016-1014-3.
10
Translation and psychometric evaluation of the Chinese version of functional digestive disorders quality of life questionnaire.功能性消化不良生活质量问卷中文版的翻译及心理计量学评价。
Dig Dis Sci. 2014 Feb;59(2):390-420. doi: 10.1007/s10620-013-2897-1. Epub 2013 Nov 8.

引用本文的文献

1
The mediating roles of interpersonal sensitivity and rumination in the relationship between self-esteem and depression: a longitudinal study on Chinese psychiatric patients.人际敏感性和沉思在自尊与抑郁关系中的中介作用:一项针对中国精神科患者的纵向研究。
BMC Psychol. 2025 May 28;13(1):573. doi: 10.1186/s40359-025-02899-3.
2
Virtual reality gaming: a tool for reducing fear and anxiety in university students.虚拟现实游戏:一种减轻大学生恐惧和焦虑的工具。
Front Psychol. 2025 Apr 23;16:1532753. doi: 10.3389/fpsyg.2025.1532753. eCollection 2025.
3
Analysis of Factors Influencing the Mental Health Status of Personnel Stationed at High- and Low-Altitude Bases.高海拔和低海拔基地驻勤人员心理健康状况的影响因素分析
Psychol Res Behav Manag. 2025 Apr 2;18:813-829. doi: 10.2147/PRBM.S511851. eCollection 2025.
4
The potency of psychiatric questionnaires to distinguish major mental disorders in Chinese outpatients.精神科问卷在中国门诊患者中区分主要精神障碍的效能。
Front Psychiatry. 2022 Dec 22;13:1091798. doi: 10.3389/fpsyt.2022.1091798. eCollection 2022.
5
Gender differences in the prevalence and impact factors of adolescent dissociative symptoms during the coronavirus disease 2019 pandemic.新冠疫情期间青少年分离症状的流行率和影响因素的性别差异。
Sci Rep. 2022 Nov 23;12(1):20193. doi: 10.1038/s41598-022-24750-0.
6
Development and validation of a prediction model for depression in adolescents with polycystic ovary syndrome: A study protocol.多囊卵巢综合征青少年抑郁症预测模型的开发与验证:一项研究方案。
Front Psychiatry. 2022 Sep 6;13:984653. doi: 10.3389/fpsyt.2022.984653. eCollection 2022.
7
Relationships Between Depressive Symptoms, Interpersonal Sensitivity and Social Support of Employees Before and During the COVID-19 Epidemic: A Cross-lag Study.COVID-19疫情前后员工抑郁症状、人际敏感性与社会支持的关系:一项交叉滞后研究
Front Psychol. 2022 Mar 7;13:742381. doi: 10.3389/fpsyg.2022.742381. eCollection 2022.