• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

法国手功能分类问卷简版在职业康复中的开发与验证

Development and validation of a short version of the French Hand Function Sort questionnaire in vocational rehabilitation.

作者信息

Benhissen Zineb, Konzelmann Michel, Vuistiner Philippe, Leger Bertrand, Luthi François, Devilliers Hervé, Hilfiker Roger, Benaim Charles

机构信息

Department of Musculoskeletal Rehabilitation, Clinique Romande de Réadaptation Suva, Sion, Switzerland.

Department of Musculoskeletal Rehabilitation, Clinique Romande de Réadaptation Suva, Sion, Switzerland; Department of Medical Research, Clinique Romande de Réadaptation Suva, Sion, Switzerland.

出版信息

Ann Phys Rehabil Med. 2021 Nov;64(6):101533. doi: 10.1016/j.rehab.2021.101533. Epub 2021 Jul 27.

DOI:10.1016/j.rehab.2021.101533
PMID:33933688
Abstract

BACKGROUND

The Hand Function Sort (HFS) is a pictorial self-administered questionnaire with 62 items. It is a valid and reliable scale focused on the physical function of the upper limbs. It is used to predict the return to work.

OBJECTIVES

We aimed to develop and validate a short version of the French version of the HFS (HFS-F) to simplify its use in clinical practice.

METHODS

We included patients with upper-limb chronic pain hospitalised for vocational rehabilitation from 2012 to 2019. Vocational rehabilitation aims to improve the autonomy of patients to regain their previous working capacity. The 62 items of the HFS-F were analysed in terms of patient and expert assessments, floor/ceiling effect, item-to-total correlation, principal component analysis, and Rasch analysis. A short HFS-F was developed. Thereafter, we assessed its internal consistency, test-retest reliability, criterion validity with the full-length HFS-F, construct validity with different scales (Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand [DASH]; Brief Pain Inventory [BPI]; Hospital Anxiety and Depression [HAD]), standard error of measurement (SEM), and minimal detectable change (MDC).

RESULTS

Six experts were consulted, 34 patients were interviewed, and 629 questionnaires were analysed. Among the items, 25 were selected after the final round with the six experts. The internal consistency and test-retest reliability were excellent (Cronbach α=0.95, intraclass correlation coefficient=0.92, 95% confidence interval [95% CI] 0.87 to 0.95). The correlation coefficient between scores of the short and full-length HFS-F was 0.841 (95% CI: 0.752 to 0.897, P<10-4), and those between the short HFS-F score and the DASH, BPI, HAD-Anxiety, and HAD-Depression scores were -0.816 (95% CI: -0.714 to -0.881, P<10-4), -0.529 (95% CI: -0.338 to -0.674, P<10-4), -0.451 (95% CI: -0.244 to 0.614, P=0.0001), and -0.360 (95% CI: -0.140 to -0.542, P=0.0018), respectively. The SEM and MDC values were estimated at 6/100 and 17/100, respectively.

CONCLUSIONS

A short version of the HFS-F was developed and validated. We named this questionnaire the 25 HFS-F.

摘要

背景

手部功能分类(HFS)是一份有62个条目的自填式图片问卷。它是一个有效且可靠的量表,专注于上肢的身体功能,用于预测重返工作岗位的情况。

目的

我们旨在开发并验证法语版HFS(HFS-F)的简短版本,以简化其在临床实践中的使用。

方法

我们纳入了2012年至2019年因职业康复住院的上肢慢性疼痛患者。职业康复旨在提高患者的自主性,使其恢复以前的工作能力。对HFS-F的62个条目进行了患者和专家评估、地板效应/天花板效应、条目与总分相关性、主成分分析和拉施分析。开发了一个简短的HFS-F。此后,我们评估了其内部一致性、重测信度、与全长HFS-F的效标效度、与不同量表(手臂、肩部和手部功能障碍[DASH];简明疼痛量表[BPI];医院焦虑抑郁量表[HAD])的结构效度、测量标准误差(SEM)和最小可检测变化(MDC)。

结果

咨询了6名专家,访谈了34名患者,并分析了629份问卷。在这些条目中,经过与6名专家的最后一轮讨论后,选择了25个。内部一致性和重测信度极佳(Cronbach α=0.95,组内相关系数=0.92,95%置信区间[95%CI]0.87至0.95)。简短版和全长版HFS-F得分之间的相关系数为0.841(95%CI:0.752至0.897,P<10⁻⁴),简短版HFS-F得分与DASH、BPI、HAD-焦虑和HAD-抑郁得分之间的相关系数分别为-0.816(95%CI:-0.714至-0.881,P<10⁻⁴)、-0.529(95%CI:-0.338至-0.674,P<10⁻⁴)、-0.451(95%CI:-0.244至-0.614,P=0.0001)和-0.360(95%CI:-0.140至-0.542,P=0.0018)。SEM和MDC值分别估计为6/100和17/100。

结论

开发并验证了HFS-F的简短版本。我们将这份问卷命名为25项HFS-F。

相似文献

1
Development and validation of a short version of the French Hand Function Sort questionnaire in vocational rehabilitation.法国手功能分类问卷简版在职业康复中的开发与验证
Ann Phys Rehabil Med. 2021 Nov;64(6):101533. doi: 10.1016/j.rehab.2021.101533. Epub 2021 Jul 27.
2
Cross-cultural adaptation, reliability, internal consistency and validation of the Hand Function Sort (HFS©) for French speaking patients with upper limb complaints.针对上肢不适的法语患者,对手功能分类法(HFS©)进行跨文化调适、可靠性、内部一致性及效度分析。
J Occup Rehabil. 2015 Mar;25(1):18-24. doi: 10.1007/s10926-014-9514-9.
3
Determining the minimal clinically important difference of the hand function sort questionnaire in vocational rehabilitation.在职业康复中确定手功能分类问卷的最小临床重要差异。
Ann Phys Rehabil Med. 2019 May;62(3):155-160. doi: 10.1016/j.rehab.2018.11.003. Epub 2018 Dec 15.
4
Cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Dutch version of the Hand Function Sort in patients with complaints of hand and/or wrist.手部和/或腕部不适患者 Hand Function Sort 荷兰语版的跨文化调适及其心理计量特性。
BMC Musculoskelet Disord. 2019 Jun 7;20(1):279. doi: 10.1186/s12891-019-2649-2.
5
Reliability and validity of the Norwegian version of the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand questionnaire in patients with shoulder impingement syndrome.《手臂、肩部和手部功能障碍问卷》挪威语版本在肩部撞击综合征患者中的信度和效度
BMC Musculoskelet Disord. 2014 Mar 12;15:78. doi: 10.1186/1471-2474-15-78.
6
Cross-cultural adaptation and validation of the Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation Questionnaire on lateral elbow tendinopathy for French-speaking patients.针对说法语患者的外侧肘肌腱病患者自评网球肘评估问卷的跨文化适应与验证。
J Hand Ther. 2016 Oct-Dec;29(4):496-504. doi: 10.1016/j.jht.2016.06.007. Epub 2016 Oct 18.
7
Craniofacial pain and disability inventory (CF-PDI): development and psychometric validation of a new questionnaire.颅面疼痛与功能障碍量表(CF-PDI):一种新问卷的编制及心理测量学验证
Pain Physician. 2014 Jan-Feb;17(1):95-108.
8
Reliability and validity of Turkish version of the patient rated tennis elbow evaluation.土耳其版患者网球肘评估量表的信度和效度。
Rheumatol Int. 2010 Jun;30(8):1049-54. doi: 10.1007/s00296-009-1101-6. Epub 2009 Aug 26.
9
Cross-cultural adaptation and measurement properties of the Nepali version of the DASH (disability of arm, shoulder and hand) in patients with shoulder pain.尼泊尔语版 DASH(手臂、肩部和手部残疾)在肩部疼痛患者中的跨文化适应性和测量特性。
Health Qual Life Outcomes. 2019 Mar 21;17(1):51. doi: 10.1186/s12955-019-1105-1.
10
Cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Fremantle Knee Awareness Questionnaire in Italian subjects with painful knee osteoarthritis.弗里曼特尔膝关节认知问卷在意大利疼痛性膝骨关节炎患者中的跨文化调适、信度和效度
Health Qual Life Outcomes. 2021 Apr 7;19(1):114. doi: 10.1186/s12955-021-01754-4.

引用本文的文献

1
Development and Validation of Short Forms of the Pain Catastrophizing Scale (F-PCS-5) and Tampa Scale for Kinesiophobia (F-TSK-6) in Musculoskeletal Chronic Pain Patients.肌肉骨骼慢性疼痛患者疼痛灾难化量表简表(F-PCS-5)和坦帕运动恐惧量表简表(F-TSK-6)的编制与验证
J Pain Res. 2023 Jan 20;16:153-167. doi: 10.2147/JPR.S379337. eCollection 2023.