• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

美国矫形外科医师学会足踝结局问卷西班牙语版本在创伤性足踝损伤患者中的有效性。

Validity of the Hispanic version of the American Academy of Orthopaedic Surgeons Foot and Ankle Outcomes Questionnaire in patients with traumatic foot and ankle injuries.

作者信息

Zelle Boris Alexander, Adcock Christopher Fulton, Francisco Ben Seth, Morton-Gonzaba Nicolas Alexander, Fajardo Roberto José

机构信息

UT Health San Antonio, Department of Orthopaedic Surgery, San Antonio, TX.

出版信息

OTA Int. 2018 May 16;1(1):e001. doi: 10.1097/OI9.0000000000000001. eCollection 2018 May.

DOI:10.1097/OI9.0000000000000001
PMID:33937639
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7953699/
Abstract

BACKGROUND

Hispanics represent the largest minority group in the United States and are projected to represent 29% of the US population by 2060. Enrolling Hispanic patients in clinical outcome trials is critical to study a representative sample of the general population. Lack of translated and validated survey tools has been identified as a major barrier to enrolling Spanish speaking patients. The purpose of this validation study was to study the correlation between the Spanish translation of the American Academy of Orthopaedic Surgeons Foot and Ankle Outcomes questionnaire (AAOS-FAOQ) and the Spanish versions of the Foot Function Index (FFI) and the Foot Health Status Questionnaire (FHSQ) in Hispanics from Mexican lineage with traumatic foot and ankle injuries.

METHODS

A cross-sectional validation study in 36 Hispanic patients from Mexican lineage with foot and ankle injuries was performed. The Hispanic version of the AAOS-FAOQ and the Spanish translations of the FAOQ, FHSQ, FFI, and the Short-Form 36 questionnaire (SF-36) were distributed among all patients. Subsequent statistical analysis correlating the Hispanic version of the AAOS-FAOQ to the FFI, FHSQ, and SF-36 was performed. Additional analysis on the Hispanic AAOS-FAOQ included test-retest reliability and internal consistency.

RESULTS

The Hispanic AAOS-FAOQ Global Foot and Ankle subscale showed statistically significant (.05) correlations with 5 of 8 subscales of the FHSQ, the FFI, and the Physical Component Summary subscale of the SF-36. The AAOS-FAOQ Global Foot & Ankle Scale also demonstrated a test-retest reliability of 0.736 and a strong internal consistency.

CONCLUSIONS

This study further validates AAOS-FAOQ in Mexican Hispanics by showing strong correlations with the validated Spanish versions of the FFI and FHSQ.

摘要

背景

西班牙裔是美国最大的少数族裔群体,预计到2060年将占美国人口的29%。将西班牙裔患者纳入临床疗效试验对于研究具有代表性的普通人群样本至关重要。缺乏经过翻译和验证的调查工具已被确定为招募说西班牙语患者的主要障碍。这项验证研究的目的是研究美国矫形外科医师学会足踝结局问卷(AAOS-FAOQ)的西班牙语翻译版本与足功能指数(FFI)和足健康状况问卷(FHSQ)的西班牙语版本在有足部和踝关节创伤的墨西哥裔西班牙裔患者中的相关性。

方法

对36名有足部和踝关节损伤的墨西哥裔西班牙裔患者进行了一项横断面验证研究。将AAOS-FAOQ的西班牙裔版本以及FAOQ、FHSQ、FFI和简短形式36问卷(SF-36)的西班牙语翻译版本分发给所有患者。随后进行了将AAOS-FAOQ的西班牙裔版本与FFI、FHSQ和SF-36进行相关性的统计分析。对西班牙裔AAOS-FAOQ的额外分析包括重测信度和内部一致性。

结果

西班牙裔AAOS-FAOQ全球足踝子量表与FHSQ的8个分量表中的5个、FFI以及SF-36的身体成分汇总分量表显示出具有统计学意义(P<0.05)的相关性。AAOS-FAOQ全球足踝量表还显示出0.736的重测信度和很强的内部一致性。

结论

本研究通过显示与经过验证的FFI和FHSQ西班牙语版本的强相关性,进一步验证了墨西哥裔西班牙裔人群中的AAOS-FAOQ。

相似文献

1
Validity of the Hispanic version of the American Academy of Orthopaedic Surgeons Foot and Ankle Outcomes Questionnaire in patients with traumatic foot and ankle injuries.美国矫形外科医师学会足踝结局问卷西班牙语版本在创伤性足踝损伤患者中的有效性。
OTA Int. 2018 May 16;1(1):e001. doi: 10.1097/OI9.0000000000000001. eCollection 2018 May.
2
Spanish Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the American Academy of Orthopaedic Surgeons Foot and Ankle Outcomes Questionnaire in Mexican-Americans With Traumatic Foot and Ankle Injuries.美国矫形外科医师学会足部和踝关节结局问卷的西班牙文翻译、跨文化调适及在墨西哥裔美国人创伤性足踝损伤中的验证。
J Orthop Trauma. 2017 May;31(5):e158-e162. doi: 10.1097/BOT.0000000000000789.
3
Cross-cultural adaptation and validation of the Spanish version of the American Academy of Orthopaedic Surgeons-Foot and Ankle Module (AAOS-FAMsp).美国矫形外科医师学会足踝模块西班牙语版(AAOS-FAMsp)的跨文化适应与验证
J Orthop Surg Res. 2016 Jul 6;11(1):74. doi: 10.1186/s13018-016-0409-7.
4
Validation of the Turkish version of the Revised Foot Function Index for patients with foot and ankle disorders.土耳其版足部功能指数修订版在足部和踝关节疾病患者中的验证。
Foot Ankle Surg. 2020 Aug;26(6):624-629. doi: 10.1016/j.fas.2019.08.002. Epub 2019 Aug 12.
5
Validity, reliability, and responsiveness of the Korean version of American Academy of Orthopedic Surgeons Foot and Ankle questionnaire.美国矫形外科医师学会足踝问卷韩文版的效度、信度和反应度
J Foot Ankle Surg. 2015 Jan-Feb;54(1):46-50. doi: 10.1053/j.jfas.2014.08.011. Epub 2014 Oct 16.
6
Foot Function Index for Arabic-speaking patients (FFI-Ar): translation, cross-cultural adaptation and validation study.足功能指数(FFI)-阿拉伯语版(FFI-Ar):翻译、跨文化调适和验证研究。
J Orthop Surg Res. 2022 Apr 7;17(1):212. doi: 10.1186/s13018-022-03092-7.
7
Reliability and validity of the Taiwan Chinese version of the Foot Function Index.台湾中文版足部功能指数的信度与效度
J Formos Med Assoc. 2008 Feb;107(2):111-8. doi: 10.1016/S0929-6646(08)60124-2.
8
Comparison of different outcome instruments following foot and ankle trauma.比较足部和踝关节创伤后不同结局评估工具。
Foot Ankle Int. 2010 Dec;31(12):1075-80. doi: 10.3113/FAI.2010.1075.
9
Cross-cultural adaptation and validation of the Arabic version of the foot function index in patients with chronic lateral ankle instability.慢性外侧踝关节不稳患者足部功能指数阿拉伯文版本的跨文化调适与验证。
J Foot Ankle Res. 2022 Mar 12;15(1):21. doi: 10.1186/s13047-022-00527-6.
10
Translation and Validation of 'Foot Health Status Questionnaire' in Dutch.《足部健康状况问卷》荷兰语版本的翻译与验证
J Foot Ankle Surg. 2023 Jan-Feb;62(1):31-34. doi: 10.1053/j.jfas.2022.03.007. Epub 2022 Mar 31.

本文引用的文献

1
Measurement properties of the most commonly used Foot- and Ankle-Specific Questionnaires: the FFI, FAOS and FAAM. A systematic review.最常用的足部和踝关节特异性问卷的测量特性:FFI、FAOS 和 FAAM。系统评价。
Knee Surg Sports Traumatol Arthrosc. 2018 Jul;26(7):2059-2073. doi: 10.1007/s00167-017-4748-7. Epub 2017 Oct 12.
2
Spanish Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the American Academy of Orthopaedic Surgeons Foot and Ankle Outcomes Questionnaire in Mexican-Americans With Traumatic Foot and Ankle Injuries.美国矫形外科医师学会足部和踝关节结局问卷的西班牙文翻译、跨文化调适及在墨西哥裔美国人创伤性足踝损伤中的验证。
J Orthop Trauma. 2017 May;31(5):e158-e162. doi: 10.1097/BOT.0000000000000789.
3
Cross-cultural adaptation and validation of the Spanish version of the American Academy of Orthopaedic Surgeons-Foot and Ankle Module (AAOS-FAMsp).美国矫形外科医师学会足踝模块西班牙语版(AAOS-FAMsp)的跨文化适应与验证
J Orthop Surg Res. 2016 Jul 6;11(1):74. doi: 10.1186/s13018-016-0409-7.
4
Validity, reliability, and responsiveness of the Korean version of American Academy of Orthopedic Surgeons Foot and Ankle questionnaire.美国矫形外科医师学会足踝问卷韩文版的效度、信度和反应度
J Foot Ankle Surg. 2015 Jan-Feb;54(1):46-50. doi: 10.1053/j.jfas.2014.08.011. Epub 2014 Oct 16.
5
Lack of diversity in orthopaedic trials conducted in the United States.美国开展的骨科试验中缺乏多样性。
J Bone Joint Surg Am. 2014 Apr 2;96(7):e56. doi: 10.2106/JBJS.M.00531.
6
Cross-cultural adaptation and validation of the Foot Function Index to Spanish.足功能指数的跨文化调适与西班牙文验证。
Foot Ankle Surg. 2014 Mar;20(1):34-9. doi: 10.1016/j.fas.2013.09.005. Epub 2013 Nov 16.
7
A review of the foot function index and the foot function index - revised.足部功能指数和足部功能指数修订版的综述。
J Foot Ankle Res. 2013 Feb 1;6(1):5. doi: 10.1186/1757-1146-6-5.
8
The psychometric properties of the Spanish version of the Foot Health Status Questionnaire.《足部健康状况调查问卷》西班牙语版本的心理测量学特性。
Qual Life Res. 2013 Sep;22(7):1739-43. doi: 10.1007/s11136-012-0287-3. Epub 2012 Oct 12.
9
Comparison of different outcome instruments following foot and ankle trauma.比较足部和踝关节创伤后不同结局评估工具。
Foot Ankle Int. 2010 Dec;31(12):1075-80. doi: 10.3113/FAI.2010.1075.
10
Fracture and dislocation classification compendium - 2007: Orthopaedic Trauma Association classification, database and outcomes committee.《骨折与脱位分类概要 - 2007》:骨科创伤协会分类、数据库与结果委员会
J Orthop Trauma. 2007 Nov-Dec;21(10 Suppl):S1-133. doi: 10.1097/00005131-200711101-00001.