• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

健康素养测量的文化调适:在科威特 1 型糖尿病儿童的阿拉伯语裔父母中对最新生命体征测量表的翻译验证。

Cultural Adaptation of Health Literacy Measures: Translation Validation of the Newest Vital Sign in Arabic-Speaking Parents of Children With Type 1 Diabetes in Kuwait.

机构信息

Department of Pediatrics, Faculty of Medicine, Kuwait University, Kuwait.

Population Health Unit, Dasman Diabetes Institute, Kuwait.

出版信息

Sci Diabetes Self Manag Care. 2021 Apr;47(2):164-172. doi: 10.1177/0145721721996309. Epub 2021 Feb 28.

DOI:10.1177/0145721721996309
PMID:34078178
Abstract

PURPOSE

The purpose of the study was to assess the feasibility of use and reliability of the Arabic version of the Newest Vital Sign (NVS-Ar) in parents of children with type 1 diabetes (T1D).

METHODS

The final translated version of NVS-Ar was administered to 175 adult caregivers of children with T1D who are native Arabic speakers. The association between NVS-Ar scores for the parents/legal guardians and A1C for their children was assessed. The internal consistency was evaluated by Cronbach's α, and reliability was assessed by test-retest method.

RESULTS

The median (interquartile range) score was 4.0 (3-5). The internal consistency of the NVS-Ar was moderate (α = .58). The intraclass correlation coefficient was .61. There was no correlation between NVS-Ar score and A1C (Spearman's ρ = .055; = .62). Furthermore, there was significant inverse association between adequate health literacy and optimal glycemic control among the children, which remained evident even after adjusting for the duration of T1D, age, or education of the parents/guardians. However, it lost statistical significance after adjustment for treatment regimen.

CONCLUSION

Study findings indicate that the NVS is unlikely to be a predictive tool for functional health literacy in Arabic settings and that there is a need to properly translate and validate other tools such as the Test of Functional Health Literacy in Adults or, alternatively, to develop a reliable tool.

摘要

目的

本研究旨在评估新型生命体征(NVS)阿拉伯语版(NVS-Ar)在 1 型糖尿病(T1D)患儿家长中的使用可行性和可靠性。

方法

对 175 名母语为阿拉伯语的 T1D 患儿成年照顾者进行最终翻译版的 NVS-Ar 测试。评估父母/法定监护人的 NVS-Ar 评分与孩子 A1C 之间的相关性。采用 Cronbach's α 评估内部一致性,采用重测法评估可靠性。

结果

中位数(四分位距)评分为 4.0(3-5)。NVS-Ar 的内部一致性为中等(α=0.58)。组内相关系数为 0.61。NVS-Ar 评分与 A1C 之间无相关性(Spearman's ρ=0.055;=0.62)。此外,在调整了 T1D 持续时间、年龄或父母/监护人的教育水平后,儿童健康素养水平与血糖控制的关系仍然显著。然而,在调整治疗方案后,其相关性失去统计学意义。

结论

研究结果表明,在阿拉伯语环境下,NVS 不太可能成为功能性健康素养的预测工具,因此需要正确翻译和验证其他工具,如成人功能性健康素养测试,或者开发可靠的工具。

相似文献

1
Cultural Adaptation of Health Literacy Measures: Translation Validation of the Newest Vital Sign in Arabic-Speaking Parents of Children With Type 1 Diabetes in Kuwait.健康素养测量的文化调适:在科威特 1 型糖尿病儿童的阿拉伯语裔父母中对最新生命体征测量表的翻译验证。
Sci Diabetes Self Manag Care. 2021 Apr;47(2):164-172. doi: 10.1177/0145721721996309. Epub 2021 Feb 28.
2
Adaptation and validation of a measure of health literacy in Taiwan: The Newest Vital Sign.台湾健康素养测量工具的调适与验证:最新生命体征
Biomed J. 2018 Aug;41(4):273-278. doi: 10.1016/j.bj.2018.07.001. Epub 2018 Sep 14.
3
Using the "Newest Vital Sign" to assess health literacy in children.使用“最新生命体征”评估儿童的健康素养。
J Pediatr Health Care. 2014 Mar-Apr;28(2):165-71. doi: 10.1016/j.pedhc.2013.05.005. Epub 2013 Jul 30.
4
International application of health literacy measures: adaptation and validation of the newest vital sign in The Netherlands.健康素养测量的国际应用:荷兰最新生命体征的改编与验证
Patient Educ Couns. 2014 Dec;97(3):403-9. doi: 10.1016/j.pec.2014.08.017. Epub 2014 Sep 3.
5
Validation of a newly adapted Chinese version of the Newest Vital Sign instrument.最新生命体征工具新改编中文版的验证
PLoS One. 2018 Jan 5;13(1):e0190721. doi: 10.1371/journal.pone.0190721. eCollection 2018.
6
Cross-cultural adaptation and validation of the Newest Vital Sign (NVS) health literacy instrument in general population and highly educated samples of Brazilian adults.跨文化调适与验证新兴生命体征(NVS)健康素养量表在巴西成年人一般人群和高教育程度样本中的应用。
Public Health Nutr. 2017 Aug;20(11):1907-1913. doi: 10.1017/S1368980017000787. Epub 2017 May 18.
7
Test-retest reliability of the Newest Vital Sign health literacy instrument: In-person and remote administration.《Newest Vital Sign 健康素养工具的重测信度:面对面和远程管理》。
Patient Educ Couns. 2019 Apr;102(4):749-752. doi: 10.1016/j.pec.2018.11.016. Epub 2018 Nov 22.
8
Canadian adaptation of the Newest Vital Sign©, a health literacy assessment tool.加拿大版《最新生命体征》(Newest Vital Sign©),一种健康素养评估工具。
Public Health Nutr. 2018 Aug;21(11):2038-2045. doi: 10.1017/S1368980018000253. Epub 2018 Apr 25.
9
Can the Newest Vital Sign be used to assess health literacy in children and adolescents?最新的生命体征能否用于评估儿童和青少年的健康素养?
Clin Pediatr (Phila). 2014 Feb;53(2):141-4. doi: 10.1177/0009922813504025. Epub 2013 Sep 24.
10
The Brazilian validation of a health literacy instrument: the newest vital sign.一种健康素养工具在巴西的验证:最新生命体征。
Acta Odontol Scand. 2018 Nov;76(8):587-594. doi: 10.1080/00016357.2018.1484511. Epub 2018 Jul 25.

引用本文的文献

1
The Impact of Parental Electronic Health Literacy on Disease Management and Outcomes in Pediatric Type 1 Diabetes Mellitus: Cross-Sectional Clinical Study.父母电子健康素养对儿童1型糖尿病疾病管理及结局的影响:横断面临床研究
JMIR Pediatr Parent. 2024 Mar 20;7:e54807. doi: 10.2196/54807.
2
Assessment Tools for Measuring Health Literacy and Digital Health Literacy in a Hospital Setting: A Scoping Review.医院环境中测量健康素养和数字健康素养的评估工具:一项范围综述
Healthcare (Basel). 2023 Dec 20;12(1):11. doi: 10.3390/healthcare12010011.
3
Measuring health literacy: A systematic review and bibliometric analysis of instruments from 1993 to 2021.
测量健康素养:1993 年至 2021 年工具的系统评价和文献计量分析。
PLoS One. 2022 Jul 15;17(7):e0271524. doi: 10.1371/journal.pone.0271524. eCollection 2022.