• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

你是实验室最有价值的试剂:大流行前后的心理健康。

You are the most valuable reagent in the lab: mental health before and during the pandemic.

机构信息

Koch Institute for Integrative Cancer Research, Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, MA 02139.

出版信息

Mol Biol Cell. 2021 Sep 1;32(19):1795-1796. doi: 10.1091/mbc.E21-05-0235.

DOI:10.1091/mbc.E21-05-0235
PMID:34463523
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8684705/
Abstract

No one maps out their tenure as a postdoc anticipating a life-altering tragedy. But mental health crises of all kinds affect academic trainees and staff at similar or higher levels than the general public. While the mental health resources available to trainees are often set by healthcare providers, all levels of university leadership can work to remove material and immaterial obstacles that render such resources out of reach. I describe how access to care via telemedicine helped me following a loss in my family.

摘要

没有人会在规划博士后生涯时预料到会发生改变一生的悲剧。但各种心理健康危机影响着学术受训者和教职员工的程度与普通公众相当,甚至更高。虽然受训者可获得的心理健康资源通常由医疗保健提供者设定,但各级大学领导层都可以努力消除使这些资源遥不可及的物质和非物质障碍。我描述了通过远程医疗获得治疗是如何帮助我度过家庭损失的。

相似文献

1
You are the most valuable reagent in the lab: mental health before and during the pandemic.你是实验室最有价值的试剂:大流行前后的心理健康。
Mol Biol Cell. 2021 Sep 1;32(19):1795-1796. doi: 10.1091/mbc.E21-05-0235.
2
Stress test: translational research during COVID-19 pandemic.压力测试:新冠疫情期间的转化研究。
J Cachexia Sarcopenia Muscle. 2020 Dec;11(6):1385-1387. doi: 10.1002/jcsm.12640. Epub 2020 Nov 18.
3
Sense of coherence, social support and religiosity as resources for medical personnel during the COVID-19 pandemic: A web-based survey among 4324 health care workers within the German Network University Medicine.新冠疫情期间,医护人员的社会支持、宗教信仰与心理韧性:德国大学医学网对 4324 名医护人员的在线调查
PLoS One. 2021 Jul 26;16(7):e0255211. doi: 10.1371/journal.pone.0255211. eCollection 2021.
4
Stressors, coping, and resources needed during the COVID-19 pandemic in a sample of perinatal women.COVID-19 大流行期间围产期女性样本中的应激源、应对方式和所需资源。
BMC Pregnancy Childbirth. 2021 Mar 1;21(1):171. doi: 10.1186/s12884-021-03665-0.
5
The lab on lockdown: thinking back and looking ahead.实验室封锁:回顾与展望。
Nat Rev Neurosci. 2020 Sep;21(9):447-448. doi: 10.1038/s41583-020-0353-8.
6
Healthcare providers experience of working during the COVID-19 pandemic: A qualitative study.医护人员在 COVID-19 大流行期间工作的体验:一项定性研究。
Am J Infect Control. 2021 May;49(5):547-554. doi: 10.1016/j.ajic.2020.10.001. Epub 2020 Oct 6.
7
International professional practices in mental health, organization of psychiatric care, and COVID-19: A survey protocol.心理健康领域的国际专业实践、精神科护理组织与2019冠状病毒病:一项调查方案。
PLoS One. 2021 Dec 28;16(12):e0261818. doi: 10.1371/journal.pone.0261818. eCollection 2021.
8
The mental well-being and coping strategies of Canadian adolescents during the COVID-19 pandemic: a qualitative, cross-sectional study.新冠疫情期间加拿大青少年的心理健康与应对策略:一项定性横断面研究
CMAJ Open. 2021 Nov 16;9(4):E1013-E1020. doi: 10.9778/cmajo.20210042. Print 2021 Oct-Dec.
9
Moving a research lab during the COVID-19 pandemic.在 COVID-19 大流行期间搬迁研究实验室。
J Cell Biol. 2021 Jan 4;220(1). doi: 10.1083/jcb.202012016.
10
Mental Health and COVID-19: The Psychological Implications of a Pandemic for Nurses.心理健康与 COVID-19:大流行对护士的心理影响。
Clin J Oncol Nurs. 2021 Feb 1;25(1):69-75. doi: 10.1188/21.CJON.69-75.