Suppr超能文献

图皮安语词汇数据库(TuLeD):引入一个南美洲语系的数据库。

TuLeD (Tupían lexical database): introducing a database of a South American language family.

作者信息

Gerardi Fabrício Ferraz, Reichert Stanislav, Aragon Carolina Coelho

机构信息

Tübingen, Germany.

Joao Pessoa, Brazil.

出版信息

Lang Resour Eval. 2021;55(4):997-1015. doi: 10.1007/s10579-020-09521-5. Epub 2021 Jan 13.

Abstract

The last two decades witnessed a rapid growth of publicly accessible online language resources. This has allowed for valuable data on lesser known languages to become available. Such resources provide linguists with opportunities for advancing their research. Yet despite the proliferation of lexical and morphological databases, the ca. 456 languages spoken in South America are poorly represented, particularly the Tupían family, which is the largest on the continent. This paper therefore introduces and discusses TuLeD, a lexical database exclusively devoted to a South American language family. It provides a comprehensive list of lexical items presented in a unified transcription for all languages with cognacy assignment and relevant (cultural or linguistic) notes. One of the main goals of TuLeD is to become a full-fledged database and a benchmark for linguistic studies on South American languages in general and the Tupían family in particular.

摘要

在过去二十年中,公开可用的在线语言资源迅速增长。这使得有关鲜为人知语言的宝贵数据得以获取。这些资源为语言学家提供了推进其研究的机会。然而,尽管词汇和形态数据库大量涌现,但南美洲使用的约456种语言在其中的代表性不足,尤其是图皮安语系,该语系是南美洲最大的语系。因此,本文介绍并讨论了TuLeD,这是一个专门针对南美洲一个语系的词汇数据库。它提供了一份全面的词汇清单,所有语言都采用统一的转录方式呈现,并配有同源词标注以及相关的(文化或语言)注释。TuLeD的主要目标之一是成为一个成熟的数据库,以及南美洲语言尤其是图皮安语系语言研究的基准。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/52a3/8550058/9b89a451aa0e/10579_2020_9521_Fig1_HTML.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验