Suppr超能文献

基于变音符的词汇消歧是否调节词频、词长和可预测性效应?处理阿拉伯语变音符的眼动研究。

Does diacritics-based lexical disambiguation modulate word frequency, length, and predictability effects? An eye-movements investigation of processing Arabic diacritics.

机构信息

Cognition and Neuroscience Research Laboratory, Department of Psychology, College of Natural and Health Sciences, Zayed University, Dubai, United Arab Emirates.

Centre for Perception and Cognition, Psychology, University of Southampton, Southampton, United Kingdom.

出版信息

PLoS One. 2021 Nov 15;16(11):e0259987. doi: 10.1371/journal.pone.0259987. eCollection 2021.

Abstract

In Arabic, a predominantly consonantal script that features a high incidence of lexical ambiguity (heterophonic homographs), glyph-like marks called diacritics supply vowel information that clarifies how each consonant should be pronounced, and thereby disambiguate the pronunciation of consonantal strings. Diacritics are typically omitted from print except in situations where a particular homograph is not sufficiently disambiguated by the surrounding context. In three experiments we investigated whether the presence of disambiguating diacritics on target homographs modulates word frequency, length, and predictability effects during reading. In all experiments, the subordinate representation of the target homographs was instantiated by the diacritics (in the diacritized conditions), and by the context subsequent to the target homographs. The results replicated the effects of word frequency (Experiment 1), word length (Experiment 2), and predictability (Experiment 3). However, there was no evidence that diacritics-based disambiguation modulated these effects in the current study. Rather, diacritized targets in all experiments attracted longer first pass and later (go past and/or total fixation count) processing. These costs are suggested to be a manifestation of the subordinate bias effect. Furthermore, in all experiments, the diacritics-based disambiguation facilitated later sentence processing, relative to when the diacritics were absent. The reported findings expand existing knowledge about processing of diacritics, their contribution towards lexical ambiguity resolution, and sentence processing.

摘要

在阿拉伯语中,这是一种主要由辅音组成的文字,具有很高的词汇歧义发生率(同音异义词)。像字形标记的变音符号提供了元音信息,澄清了每个辅音的发音方式,从而消除了辅音串的歧义。变音符号通常在印刷品中被省略,除非特定的同音异义词在周围的上下文中没有得到足够的区分。在三项实验中,我们研究了目标同音异义词上的变音符号是否会影响阅读时的词频、长度和可预测性效应。在所有实验中,目标同音异义词的从属表示形式是通过变音符号(在变音条件下)和目标异义词之后的上下文来实现的。结果复制了词频(实验 1)、词长(实验 2)和可预测性(实验 3)的影响。然而,没有证据表明变音符号的歧义消除会在当前研究中调节这些影响。相反,在所有实验中,变音的目标吸引了更长的首次通过和后期(过去和/或总注视点计数)处理。这些成本被认为是从属偏差效应的表现。此外,在所有实验中,与变音符号不存在时相比,基于变音符号的歧义消除有助于后期句子处理。报告的发现扩展了关于变音符号处理、它们对词汇歧义消解的贡献以及句子处理的现有知识。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6269/8592420/bd73f5c14785/pone.0259987.g001.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验