Vagelos College of Physicians and Surgeons, Columbia University, New York, NY, US.
Children's Hospital of Philadelphia, 3401 Civic Center Blvd, Philadelphia, PA, US.
J Immigr Minor Health. 2022 Aug;24(4):1013-1019. doi: 10.1007/s10903-022-01331-x. Epub 2022 Feb 8.
Patient-provider language discordance is known to negatively affect patient experiences. This study describes the birth experience during COVID-19 among monolingual Spanish and bilingual Spanish/English speakers. Qualitative videoconference interviews with 15 monolingual Spanish and 15 bilingual Spanish/English patients that gave birth during the COVID-19 pandemic at a NYC tertiary-care hospital. 93% of participants had a positive birthing experience. Common themes were quality of care, birth outcome, and supportive staff. 80% of patients lacked a support person postpartum. 27% of Spanish-only speakers felt that an interpreter should have been provided but was not, and 47% felt the experience would have been different if they spoke English. The patient birth experience is tied to birth outcomes and quality of care and remained positive during the beginning of the COVID-19 pandemic. Restrictions on support people during the intra- or postpartum impacted the birthing experience more than provider language discordance.
患者与医护人员的语言沟通障碍已被证实会对患者体验产生负面影响。本研究描述了 COVID-19 大流行期间,只会说西班牙语和能说西班牙语/英语的双语者的分娩经历。对在纽约市一家三级保健医院分娩的 15 名只会说西班牙语的患者和 15 名能说西班牙语/英语的双语患者进行了定性视频会议访谈。93%的参与者对分娩经历表示满意。常见的主题是护理质量、分娩结果和支持性工作人员。80%的患者产后缺乏支持人员。27%的只会说西班牙语的患者认为应该提供口译员但没有提供,47%的患者认为如果他们会说英语,体验会有所不同。患者的分娩体验与分娩结果和护理质量有关,在 COVID-19 大流行初期仍保持积极。在分娩期间或产后限制支持人员对分娩体验的影响大于医护人员语言沟通障碍的影响。