Suppr超能文献

如玻璃般清晰:有和没有阅读障碍的读者在处理比喻时,如何受到比喻的形象性和熟悉性的影响。

As clear as glass: How figurativeness and familiarity impact simile processing in readers with and without dyslexia.

机构信息

School of Human and Behavioural Sciences, Bangor University, Wales, UK.

Department of Experimental Psychology, University of Oxford, Oxford, UK.

出版信息

Q J Exp Psychol (Hove). 2023 Feb;76(2):231-247. doi: 10.1177/17470218221089245. Epub 2022 Apr 12.

Abstract

For skilled readers, idiomatic language confers faster access to overall meaning compared with non-idiomatic language, with a processing advantage for figurative over literal interpretation. However, currently very little research exists to elucidate whether atypical readers-such as those with developmental dyslexia-show such a processing advantage for figurative interpretations of idioms, or whether their reading impairment implicates subtle differences in semantic access. We wanted to know whether an initial figurative interpretation of similes, for both typical and dyslexic readers, is dependent on familiarity. Here, we tracked typical and dyslexic readers' eye movements as they read sentences containing similes (e.g., ), orthogonally manipulated for novelty (e.g., familiar: , novel: ) and figurativeness (e.g., literal: [low temperature], figurative: [emotionally distant]), with figurativeness being defined by the sentence context. Both participant groups exhibited a processing advantage for familiar and figurative similes over novel and literal similes. However, compared with typical readers, participants with dyslexia had greater difficulty processing similes both when they were unfamiliar and when the context biased the simile meaning towards a literal rather than a figurative interpretation. Our findings suggest a semantic processing anomaly in dyslexic readers, which we discuss in light of recent literature on sentence-level semantic processing.

摘要

对于熟练的读者来说,与非惯用语言相比,惯用语言能更快地理解整体意思,并且在理解比喻意义时比理解字面意义具有处理优势。然而,目前很少有研究能够阐明非典型读者(例如发展性阅读障碍患者)是否在惯用语言的比喻意义理解上具有这种处理优势,或者他们的阅读障碍是否暗示了语义获取方面的细微差异。我们想知道对于典型读者和阅读障碍读者来说,是否最初对明喻的比喻性解释依赖于熟悉程度。在这里,我们跟踪了典型读者和阅读障碍读者阅读包含明喻的句子时的眼球运动(例如:),这些句子在新颖性(例如:熟悉:,新颖:)和比喻性(例如:字面:,比喻:)方面进行了正交操纵,比喻性是由句子上下文定义的。两个参与者群体在处理熟悉和比喻性的明喻时都表现出比新颖和字面明喻更快的处理优势。然而,与典型读者相比,阅读障碍患者在处理不熟悉和语境偏向于字面意义而不是比喻意义的明喻时,都存在更大的困难。我们的研究结果表明阅读障碍患者在语义处理方面存在异常,我们将根据最近关于句子级语义处理的文献对此进行讨论。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验