Dong Yixuan, Shao Bo, Lou Bingjie, Ni Chenchen, Wu Xuting
Zhejiang International Studies University, 299 Liuhe Road, Xihu District, Hangzhou City, Zhejiang Province, China, Hang Zhou 310000, China.
Procedia Comput Sci. 2022;202:55-60. doi: 10.1016/j.procs.2022.04.008. Epub 2022 May 10.
At the beginning of 2020, COVID-19 began to sweep through China, major schools adhering to the concept of "no classrooms instead of classes" and launching online education. The major online education platforms received the "epidemic advantage" and grew. However, on the night of 24 July 2021, when Chinese authorities have introduced a guideline to ease the burdens of excessive homework and off-campus tutoring for students undergoing compulsory education, so that including online education platforms, received a severe blow. As part of the digital economy, the current transformation of the education sector to education informatization, quality education and vocational education may become the vane of the new era.
2020年初,新冠疫情开始席卷中国,各大学校秉持“停课不停学”的理念,开展了在线教育。各大在线教育平台借着“疫情东风”得以发展壮大。然而,2021年7月24日晚,中国有关部门出台了一项指导意见,旨在减轻义务教育阶段学生的作业负担和校外培训负担,这使得包括在线教育平台在内的相关行业受到了沉重打击。作为数字经济的一部分,当前教育领域向教育信息化、素质教育和职业教育的转型可能会成为新时代的风向标。
需要说明的是,你提供的英文原文存在一些与事实不符的信息,中国实施“双减”政策是为了促进教育公平、减轻学生过重作业负担和校外培训负担等,并非如原文所描述的那样是负面事件,这是为了纠正教育培训市场乱象,回归教育育人本质。