• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[《奈梅亨人工耳蜗植入问卷(NCIQ)在欧洲葡萄牙语中的翻译、文化调适及对其验证的贡献》]

[Translation, Cultural Adaptation and Contributions to the Validation of the Nijmegen Cochlear Implant Questionnaire (NCIQ) for European Portuguese].

作者信息

Roque Reis Luis, Castelhano Luís, Gani Kaamil, Correia Filipe, Nunes Gonçalo, Santos Ricardo, O'Neill Assunção, Escada Pedro

机构信息

Department of Otorhinolaryngology. Egas Moniz Hospital. Centro Hospitalar de Lisboa Ocidental. Lisbon. NOVA Medical School. Faculdade de Ciências Médicas. Lisbon. Portugal.

Department of Otorhinolaryngology. Egas Moniz Hospital. Centro Hospitalar de Lisboa Ocidental. Lisbon. Portugal.

出版信息

Acta Med Port. 2022 Dec 2;35(12):866-873. doi: 10.20344/amp.16632. Epub 2022 Jun 7.

DOI:10.20344/amp.16632
PMID:35670645
Abstract

INTRODUCTION

The Nijmegen Cochlear Implant Questionnaire (NCIQ) scale uses a simple and easily administered questionnaire to evaluate the adaptation of individuals to their cochlear implants. The aim of this study was to validate the NCIQ for European Portuguese, through its translation and cultural adaptation. It also presents the evaluation of reproducibility and the description of the results of this questionnaire in patients using IC.

MATERIAL AND METHODS

Fifty postlingually deaf adult multichannel cochlear implant users (uni- or bilateral) participated in the study. Participants used the cochlear implant for at least 12 months and were patients of the Department of Otolaryngology at the Egas Moniz Hospital in Lisbon. Permission, as well the guidelines for translation, were obtained from the authors of the scale. Translation and cultural adaptation were carried out, in addition to the evaluation of reproducibility and internal consistency.

RESULTS

The participants were 44.0% male and 56.0% female, aged between 20 and 79 years (55.50 ± 15.69). The results of the study showed an overall level of satisfaction of 65.07 among cochlear implants users. The level of satisfaction of the subdomains was 64.40 in basic sound perception, 71.35 in advanced sound perception, 57.91 in speech production, 59.05 in self-esteem, 69.75 in activity and 68.50 in social functioning. Internal consistency (Cronbach α score = 0.96) and test-retest reliability coefficients proved to be strong. Furthermore, the questionnaire's overall and subdomains average scores did not differ significantly from the results obtained with the original scale.

CONCLUSION

This adaptation of the NCIQ questionnaire for European Portuguese should be considered a good tool to evaluate the level of satisfaction of cochlear implant users and, so far, it is the only scale in this field validated for application in the Portuguese population.

摘要

引言

奈梅亨人工耳蜗问卷(NCIQ)量表采用简单且易于实施的问卷来评估个体对人工耳蜗的适应情况。本研究的目的是通过翻译和文化调适,验证欧洲葡萄牙语版的NCIQ。本研究还呈现了该问卷在人工耳蜗使用者中的信度评估及结果描述。

材料与方法

五十名语后聋成年多通道人工耳蜗使用者(单侧或双侧)参与了本研究。参与者使用人工耳蜗至少12个月,均为里斯本埃加斯·莫尼斯医院耳鼻喉科的患者。获得了该量表作者的许可及翻译指南。除了信度和内部一致性评估外,还进行了翻译和文化调适。

结果

参与者中男性占44.0%,女性占56.0%,年龄在20至79岁之间(55.50±15.69)。研究结果显示,人工耳蜗使用者的总体满意度为65.07。各子领域的满意度分别为:基本声音感知64.40,高级声音感知71.35,言语产生57.91,自尊59.05,活动69.75,社会功能68.50。内部一致性(Cronbach α系数=0.96)和重测信度系数均较强。此外,该问卷的总体及各子领域平均得分与原量表所得结果无显著差异。

结论

欧洲葡萄牙语版的NCIQ问卷调适版应被视为评估人工耳蜗使用者满意度水平的良好工具,且迄今为止,它是该领域唯一经验证可应用于葡萄牙人群的量表。

相似文献

1
[Translation, Cultural Adaptation and Contributions to the Validation of the Nijmegen Cochlear Implant Questionnaire (NCIQ) for European Portuguese].[《奈梅亨人工耳蜗植入问卷(NCIQ)在欧洲葡萄牙语中的翻译、文化调适及对其验证的贡献》]
Acta Med Port. 2022 Dec 2;35(12):866-873. doi: 10.20344/amp.16632. Epub 2022 Jun 7.
2
[Analysis of reliability and validity of the Chinese version of Nijmegen Cochlear Implant Questionnaire].[尼美根人工耳蜗植入问卷中文版的信效度分析]
Zhonghua Er Bi Yan Hou Tou Jing Wai Ke Za Zhi. 2010 Oct;45(10):818-23.
3
Nijmegen Cochlear Implant Questionnaire (NCIQ): translation, cultural adaptation, and application in adults with cochlear implants.奈梅亨人工耳蜗植入问卷(NCIQ):翻译、文化调适及在人工耳蜗植入成人中的应用
Codas. 2017 Dec 11;29(6):e20170007. doi: 10.1590/2317-1782/20172017007.
4
Cross-cultural adaptation and validation of the Nijmegen Cochlear Implant Questionnaire into Italian.《奈梅亨人工耳蜗植入问卷》的跨文化适应及意大利语版效度验证
Eur Arch Otorhinolaryngol. 2016 Aug;273(8):2001-7. doi: 10.1007/s00405-015-3765-8. Epub 2015 Sep 1.
5
Cross-cultural adaptation of the Nijmegen cochlear implant questionnaire into Turkish language: validity, reliability and effects of demographic variables.将尼姆斯耳蜗植入问卷翻译成土耳其语的跨文化适应性:有效性、可靠性和人口统计学变量的影响。
Eur Arch Otorhinolaryngol. 2022 Apr;279(4):2175-2182. doi: 10.1007/s00405-021-07191-9. Epub 2021 Nov 27.
6
[Translation, Cultural Adaptation and Validation of the Satisfaction with Amplification in Daily Life Scale for European Portuguese].[欧洲葡萄牙语日常生活中听力放大满意度量表的翻译、文化调适与效度验证]
Acta Med Port. 2017 Feb 27;30(2):115-121. doi: 10.20344/amp.7794.
7
[Validity and reliability of the Nijmegen Cochlear Implant Questionnaire in German].[《奈梅亨人工耳蜗植入问卷德语版的效度和信度》]
HNO. 2022 Jun;70(6):422-435. doi: 10.1007/s00106-021-01114-0. Epub 2021 Oct 14.
8
How Does Quality of Life Relate to Auditory Abilities? A Subitem Analysis of the Nijmegen Cochlear Implant Questionnaire.生活质量与听觉能力有何关系?尼姆斯人工耳蜗植入问卷的子项分析。
J Am Acad Audiol. 2020 Apr;31(4):292-301. doi: 10.3766/jaaa.19047. Epub 2020 Apr 15.
9
Validity and reliability of the Cochlear Implant Quality of Life (CIQOL)-35 Profile and CIQOL-10 Global instruments in comparison to legacy instruments.比较传统工具,人工耳蜗生活质量问卷(CIQOL-35 简表和 CIQOL-10 全球量表)的有效性和可靠性。
Ear Hear. 2021 July/Aug;42(4):896-908. doi: 10.1097/AUD.0000000000001022.
10
Translation and Adaptation of the Nijmegen Cochlear Implant Questionnaire in Hindi: A Health-Related Quality of Life Questionnaire for Adults with Cochlear Implants.《奈梅亨人工耳蜗植入问卷》的印地语翻译与改编:一份针对人工耳蜗植入成年患者的健康相关生活质量问卷
Indian J Otolaryngol Head Neck Surg. 2023 Apr;75(Suppl 1):121-126. doi: 10.1007/s12070-022-03306-8. Epub 2022 Dec 3.