Laboratory for Language and Cognitive Neuroscience, San Diego State University, CA, USA.
J Deaf Stud Deaf Educ. 2022 Sep 15;27(4):355-372. doi: 10.1093/deafed/enac018.
The lexical quality hypothesis proposes that the quality of phonological, orthographic, and semantic representations impacts reading comprehension. In Study 1, we evaluated the contributions of lexical quality to reading comprehension in 97 deaf and 98 hearing adults matched for reading ability. While phonological awareness was a strong predictor for hearing readers, for deaf readers, orthographic precision and semantic knowledge, not phonology, predicted reading comprehension (assessed by two different tests). For deaf readers, the architecture of the reading system adapts by shifting reliance from (coarse-grained) phonological representations to high-quality orthographic and semantic representations. In Study 2, we examined the contribution of American Sign Language (ASL) variables to reading comprehension in 83 deaf adults. Fingerspelling (FS) and ASL comprehension skills predicted reading comprehension. We suggest that FS might reinforce orthographic-to-semantic mappings and that sign language comprehension may serve as a linguistic basis for the development of skilled reading in deaf signers.
词汇质量假说提出,语音、正字法和语义表征的质量会影响阅读理解。在研究 1 中,我们评估了词汇质量对 97 名聋人和 98 名听力正常的成人阅读能力的影响,这些人在阅读能力上相匹配。虽然语音意识是听力读者的一个强有力的预测因素,但对于聋读者来说,正字法精度和语义知识,而不是语音,预测了阅读理解(通过两个不同的测试评估)。对于聋读者来说,阅读系统的结构通过从(粗粒度的)语音表征转移到高质量的正字法和语义表征来适应。在研究 2 中,我们考察了美国手语(ASL)变量对 83 名聋人成年人阅读理解的贡献。手指拼写(FS)和 ASL 理解技能预测了阅读理解。我们认为,FS 可能会加强正字法到语义的映射,并且手语理解可能是聋人熟练阅读发展的语言基础。