• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

适应安妮·李斯特日记中的酷儿语言。

Adapting the queer language of Anne Lister's diaries.

机构信息

Lund University, Lund, Sweden.

出版信息

J Lesbian Stud. 2022;26(4):382-399. doi: 10.1080/10894160.2022.2109647. Epub 2022 Sep 7.

DOI:10.1080/10894160.2022.2109647
PMID:36070582
Abstract

(2010) and (2019-2022) are both television dramas based on the private journals of Anne Lister (1791-1840), commonly known as "the first modern lesbian." The reimagined versions of Lister seen in the two television productions are different from each other in a number of ways, and the adaptations deal in different ways with the language used in Lister's diaries. The diaries were not only partly written in code but make use of idiosyncratic terms for sexual phenomena. While the vocabulary Lister uses does not coincide with present-day queer slang, at least some of it seems to have been understood and used among the women that she had relationships with, just like queer communities have always had and still have their own cultural and linguistic signifiers. This essay examines the language of Anne Lister's diaries and compares their two adaptations, and , with a particular focus on the use of queer vocabulary related to an actual or imagined lesbian community now and in Lister's day.

摘要

(2010 年)和(2019-2022 年)都是根据安妮·李斯特(1791-1840 年)私人日记改编的电视剧,她通常被称为“第一位现代女同性恋者”。这两部电视剧中对李斯特的再创作版本在许多方面都有所不同,而且这两部改编作品在处理李斯特日记中使用的语言方面也有所不同。这些日记不仅部分是用密码写的,而且还使用了一些对性现象的特殊术语。虽然李斯特使用的词汇与现在的酷儿俚语并不完全一致,但至少其中一些词汇似乎已经被她有过关系的女性所理解和使用,就像酷儿群体一直以来都有自己的文化和语言符号一样。本文考察了安妮·李斯特日记中的语言,并比较了这两部改编作品《女同谋》和《安妮·李斯特的日记》,特别关注了与现在和李斯特时代的真实或想象中的女同性恋社区相关的酷儿词汇的使用。

相似文献

1
Adapting the queer language of Anne Lister's diaries.适应安妮·李斯特日记中的酷儿语言。
J Lesbian Stud. 2022;26(4):382-399. doi: 10.1080/10894160.2022.2109647. Epub 2022 Sep 7.
2
and the (re)discovery of Anne Lister.以及安妮·李斯特的(再)发现。
J Lesbian Stud. 2022;26(4):303-308. doi: 10.1080/10894160.2022.2125186. Epub 2022 Oct 14.
3
From text to screen: then and now.从文本到屏幕:过去与现在。
J Lesbian Stud. 2022;26(4):309-322. doi: 10.1080/10894160.2022.2085235. Epub 2022 Jun 6.
4
"I feel the mind enlarging itself": Anne Lister's gendered reading practices.“我感觉思维在拓展自身”:安妮·李斯特的性别化阅读实践
J Lesbian Stud. 2022;26(4):367-381. doi: 10.1080/10894160.2022.2125142. Epub 2022 Nov 12.
5
"What unholy Chart is this?!": Paratextual intertextuality in fan posts of scholarship on Anne Lister.“这是什么可恶的图表!”:安妮·李斯特学术研究粉丝帖子中的超文本文学互文性
J Lesbian Stud. 2022;26(4):458-467. doi: 10.1080/10894160.2022.2083753. Epub 2022 Jun 15.
6
Can we call Anne Lister a lesbian?我们可以称安妮·李斯特为女同性恋者吗?
J Lesbian Stud. 2022;26(4):354-366. doi: 10.1080/10894160.2022.2101985. Epub 2022 Sep 7.
7
Queer Pilgrimage: Anne Lister, , and Locating Community.酷儿朝圣:安妮·李斯特、 和 寻找社群。
J Lesbian Stud. 2022;26(4):449-457. doi: 10.1080/10894160.2022.2130534. Epub 2022 Oct 18.
8
"Impossibility of its being deciphered": Anne Lister, her "crypt hand" diaries, and the contrast between voicing and silencing.“无法解读”:安妮·李斯特、她的“密码手迹”日记,以及发声与沉默之间的对比。
J Lesbian Stud. 2022;26(4):338-353. doi: 10.1080/10894160.2022.2107601. Epub 2022 Aug 18.
9
The revolting Anne Lister: the U.K.'s first modern lesbian.令人厌恶的安妮·李斯特:英国首位现代女同性恋者。
J Lesbian Stud. 2013;17(3-4):267-78. doi: 10.1080/10894160.2013.731866.
10
"Pink-tinted glasses": looking and affirmation in .“粉边眼镜”:在……中寻找和肯定。
J Lesbian Stud. 2022;26(4):323-337. doi: 10.1080/10894160.2022.2109256. Epub 2022 Aug 17.