• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
The Use of Information Communication Technologies in a South African Deaf Older Adult Population Living in a Residential Care Home to Communicate with Emigrant Family Members.南非居住在养老院的老年聋人使用信息通信技术与移民家庭成员进行沟通。
J Cross Cult Gerontol. 2022 Sep;37(3):275-294. doi: 10.1007/s10823-022-09457-z. Epub 2022 Sep 22.
2
'All of a sudden, you know, you can't go to these services, because of the risk of infection': Audiological service considerations at residential care homes for older persons during COVID-19.“突然间,你知道,由于感染风险,你不能去这些服务机构了”:在 COVID-19 期间老年人居住护理院的听力学服务考虑因素。
S Afr J Commun Disord. 2022 Aug 10;69(2):e1-e9. doi: 10.4102/sajcd.v69i2.904.
3
South African International Migration and its Impact on Older Family Members.南非国际移民及其对老年家庭成员的影响。
Fam Process. 2020 Dec;59(4):1737-1754. doi: 10.1111/famp.12493. Epub 2019 Sep 23.
4
Nurse-Led Virtual Delivery of PIECES in Canadian Long-Term Care Homes to Support the Care of Older Adults Experiencing Responsive Behaviors During COVID-19: Qualitative Descriptive Study.在加拿大长期护理院中由护士主导的PIECES虚拟服务,以支持在COVID-19期间对出现反应性行为的老年人的护理:定性描述性研究
JMIR Nurs. 2022 Dec 13;5(1):e42731. doi: 10.2196/42731.
5
Voices from the Pandemic: A Qualitative Study of Family Experiences and Suggestions regarding the Care of Critically Ill Patients.疫情下的声音:一项关于重症患者护理的家庭体验和建议的定性研究。
Ann Am Thorac Soc. 2022 Apr;19(4):614-624. doi: 10.1513/AnnalsATS.202105-629OC.
6
Effectiveness of interventions to improve family-staff relationships in the care of people with dementia in residential aged care: a systematic review protocol.改善老年护理机构中痴呆症患者护理中家庭与工作人员关系的干预措施的有效性:一项系统评价方案。
JBI Database System Rev Implement Rep. 2015 Nov;13(11):52-63. doi: 10.11124/jbisrir-2015-2415.
7
Together, at a distance: experiences with a novel technology for social contact among older people and their relatives in Norway during the COVID-19 pandemic.遥相呼应:新冠疫情期间,挪威老年人及其亲属使用新技术进行社交的体验。
BMC Geriatr. 2023 Apr 6;23(1):218. doi: 10.1186/s12877-023-03869-3.
8
Family Separation and the Impact of Digital Technology on the Mental Health of Refugee Families in the United States: Qualitative Study.家庭分离与数字技术对美国难民家庭心理健康的影响:定性研究
J Med Internet Res. 2019 Sep 3;21(9):e14171. doi: 10.2196/14171.
9
Individuals with hearing impairment/deafness during the COVID-19 pandemic: A rapid review on communication challenges and strategies.听力障碍/耳聋个体在 COVID-19 大流行期间:沟通挑战与策略的快速综述。
J Clin Nurs. 2023 Aug;32(15-16):4454-4472. doi: 10.1111/jocn.16572. Epub 2022 Nov 1.
10
COVID-19's Influence on Information and Communication Technologies in Long-Term Care: Results From a Web-Based Survey With Long-Term Care Administrators.新冠疫情对长期护理中信息与通信技术的影响:一项针对长期护理管理人员的网络调查结果
JMIR Aging. 2022 Jan 12;5(1):e32442. doi: 10.2196/32442.

本文引用的文献

1
COVID-19 and Travel: How Our Out-of-home Travel Activity, In-home Activity, and Long-Distance Travel Have Changed.新冠疫情与出行:我们的户外出行活动、居家活动及长途旅行如何发生了变化。
Transp Res Interdiscip Perspect. 2021 Jun;10:100350. doi: 10.1016/j.trip.2021.100350. Epub 2021 Mar 18.
2
The Impact of COVID-19 Pandemic on Long-Term Care Facilities Worldwide: An Overview on International Issues.COVID-19 大流行对全球长期护理机构的影响:国际问题概述。
Biomed Res Int. 2020 Nov 4;2020:8870249. doi: 10.1155/2020/8870249. eCollection 2020.
3
Consideration of the Psychological and Mental Health of the Elderly during COVID-19: A Theoretical Review.考虑 COVID-19 期间老年人的心理和精神健康:理论综述。
Int J Environ Res Public Health. 2020 Nov 3;17(21):8098. doi: 10.3390/ijerph17218098.
4
Allowing Visitors Back in the Nursing Home During the COVID-19 Crisis: A Dutch National Study Into First Experiences and Impact on Well-Being.在 COVID-19 危机期间允许访客返回养老院:一项荷兰全国性研究,探讨了最初的经验及其对幸福感的影响。
J Am Med Dir Assoc. 2020 Jul;21(7):900-904. doi: 10.1016/j.jamda.2020.06.020. Epub 2020 Jun 15.
5
Combating Heightened Social Isolation of Nursing Home Elders: The Telephone Outreach in the COVID-19 Outbreak Program.抗击养老院老年人社会隔离加剧:COVID-19 疫情期间的电话探访项目。
Am J Geriatr Psychiatry. 2020 Sep;28(9):989-992. doi: 10.1016/j.jagp.2020.05.026. Epub 2020 Jun 5.
6
The consequences of the COVID-19 pandemic on mental health and implications for clinical practice.2019冠状病毒病大流行对心理健康的影响及其对临床实践的启示。
Eur Psychiatry. 2020 Apr 1;63(1):e32. doi: 10.1192/j.eurpsy.2020.35.
7
Age differences in reported social networks and well-being.报告的社交网络和幸福感的年龄差异。
Psychol Aging. 2020 Mar;35(2):159-168. doi: 10.1037/pag0000415. Epub 2019 Nov 7.
8
South African International Migration and its Impact on Older Family Members.南非国际移民及其对老年家庭成员的影响。
Fam Process. 2020 Dec;59(4):1737-1754. doi: 10.1111/famp.12493. Epub 2019 Sep 23.
9
Hearing impairment and daily-life fatigue: a qualitative study.听力障碍与日常生活疲劳:一项定性研究。
Int J Audiol. 2019 Jul;58(7):408-416. doi: 10.1080/14992027.2019.1597284. Epub 2019 Apr 28.
10
Hearing-impaired elderly people have smaller social networks: A population-based aging study.听力受损的老年人社交网络较小:一项基于人群的老龄化研究。
Arch Gerontol Geriatr. 2019 Jul-Aug;83:75-80. doi: 10.1016/j.archger.2019.03.004. Epub 2019 Mar 7.

南非居住在养老院的老年聋人使用信息通信技术与移民家庭成员进行沟通。

The Use of Information Communication Technologies in a South African Deaf Older Adult Population Living in a Residential Care Home to Communicate with Emigrant Family Members.

机构信息

Department of Speech Pathology and Audiology, School of Human and Community Development, University of the Witwatersrand, Johannesburg, South Africa.

Department of Psychology, School of Human and Community Development, University of the Witwatersrand, Johannesburg, South Africa.

出版信息

J Cross Cult Gerontol. 2022 Sep;37(3):275-294. doi: 10.1007/s10823-022-09457-z. Epub 2022 Sep 22.

DOI:10.1007/s10823-022-09457-z
PMID:36136206
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9493165/
Abstract

South Africa has experienced considerable international outward migration in the last half century, which has had a severe psychological impact on members of families affected by this phenomenon. Older parents who remain behind may experience feelings of loss and isolation. Information Communication Technologies (ICTs) are useful in maintaining relationships between family members separated by migration and increasingly allow migrant families to experience a virtual co-presence despite geographical separation. However, the process may be challenging, especially for older people with hearing difficulties. This article reports on a qualitative study exploring the perceptions of a group of older adults who have difficulty hearing and who live in a residential care home about using ICTs to communicate with family abroad. Interview data were analysed using thematic analysis. Most of the participants used either a fixed line telephone or a mobile phone. They reported challenges in communicating with family members abroad arising from their deafness, as well as difficulties using technological devices together with their hearing aids. These challenges resulted in feelings of helplessness and frustration. Although the data collection took place prior to the COVID-19 pandemic, these findings may be of particular relevance to situations such as those during the pandemic when many older adults became more reliant on technology to communicate with family members because of restrictions on direct contact. Accordingly, suggestions are made to address challenges in communication between older adults and loved ones who are geographically separated.

摘要

在过去的半个世纪里,南非经历了相当规模的国际向外移民,这对受这种现象影响的家庭成员造成了严重的心理影响。留守的年长父母可能会感到失落和孤独。信息通信技术(ICTs)在维持移民家庭之间的关系方面很有用,并越来越允许移民家庭尽管地理上分离,但仍能体验到虚拟的共同存在。然而,这个过程可能具有挑战性,特别是对于有听力障碍的老年人。本文报告了一项定性研究的结果,该研究探讨了一群听力有困难、居住在养老院的老年人对使用信息通信技术与国外的家人进行交流的看法。采用主题分析方法对访谈数据进行了分析。大多数参与者使用固定电话或移动电话。他们报告了由于听力障碍与国外的家庭成员进行沟通所面临的挑战,以及在使用技术设备与助听器时遇到的困难。这些挑战导致了无助和沮丧的感觉。尽管数据收集是在 COVID-19 大流行之前进行的,但这些发现可能与大流行期间等情况特别相关,当时由于直接接触的限制,许多老年人更依赖技术与家人进行沟通。因此,提出了一些建议,以解决地理上分离的老年人与亲人之间的沟通挑战。