Department of Respiratory Sciences, University of Leicester, Leicester, UK.
Department of Infectious Diseases and HIV Medicine, University Hospitals of Leicester NHS Trust, Leicester, UK.
J Med Virol. 2023 Feb;95(2):e28534. doi: 10.1002/jmv.28534.
Monkeypox virus (MPXV) has spread globally. Emerging studies have now provided evidence regarding MPXV transmission, that can inform rational evidence-based policies and reduce misinformation on this topic. We aimed to review the evidence on transmission of the virus. Real-world studies have isolated viable viruses from high-touch surfaces for as long as 15 days. Strong evidence suggests that the current circulating monkeypox (mpox) has evolved from previous outbreaks outside of Africa, but it is yet unknown whether these mutations may lead to an inherently increased infectivity of the virus. Strong evidence also suggests that the main route of current MPXV transmission is sexual; through either close contact or directly, with detection of culturable virus in saliva, nasopharynx, and sperm for prolonged periods and the presence of rashes mainly in genital areas. The milder clinical presentations and the potential presence of presymptomatic transmission in the current circulating variant compared to previous clades, as well as the dominance of spread amongst men who have sex with men (MSMs) suggests that mpox has a developed distinct clinical phenotype that has increased its transmissibility. Increased public awareness of MPXV transmission modalities may lead to earlier detection of the spillover of new cases into other groups.
猴痘病毒 (MPXV) 已在全球范围内传播。新出现的研究现在提供了有关 MPXV 传播的证据,这些证据可以为制定合理的基于证据的政策提供信息,并减少关于该主题的错误信息。我们旨在回顾有关病毒传播的证据。实际研究表明,高接触表面上的病毒可存活长达 15 天。有强有力的证据表明,目前流行的猴痘(mpox)是由非洲以外的以前爆发中进化而来的,但目前尚不清楚这些突变是否会导致病毒固有感染性增加。强有力的证据还表明,目前 MPXV 传播的主要途径是性传播;无论是通过密切接触还是直接接触,都可以在唾液、鼻咽和精子中检测到可培养的病毒,并持续存在较长时间,皮疹主要出现在生殖器区域。与以前的分支相比,目前流行的变异株临床表现较轻,并且可能存在无症状传播,以及性传播感染在男男性行为者 (MSM) 中占主导地位,这表明猴痘具有独特的临床表型,增加了其传染性。提高公众对 MPXV 传播方式的认识可能会导致更早发现新病例溢出到其他群体。