Physiotherapy School and Centre, Seth GSMC and KEMH, MH, India.
Spine (Phila Pa 1976). 2023 Dec 1;48(23):1663-1669. doi: 10.1097/BRS.0000000000004579. Epub 2023 Jan 19.
Translation and psychometric testing.
To cross-culturally adapt the Neck Disability Index (NDI) into the Hindi language, the local language of India, and to investigate the psychometric properties of the Neck Disability Index-Hindi (NDI-H) version in patients with neck pain.
The NDI is the most used self-reported outcome measure for neck pain. The previous NDI-H version did not obtain advance permission from Mapi trust to translate this scale. As a result, this scale's availability is limited.
Following established guidelines, the NDI was translated and culturally adapted into Hindi. A total of 120 chronic neck pain patients (20 for cognitive interviews and 100 for psychometric testing) participated in this study. The content validity, construct validity, internal consistency, test-retest reliability, and responsiveness of the NDI-H were all evaluated. The intraclass correlation coefficient was computed to determine test-retest reliability. Internal consistency was assessed using Cronbach α. The NDI's factor structure was investigated using principal component factor analysis. The Neck Pain and Disability Scale, Numeric Pain Rating Scale, and Anxiety and Depression scales were used to test criterion validity. The receiver operating characteristic curve analysis was used to determine the cut-off point and the area under the curve.
The NDI-H demonstrated good test-retest reliability (intraclass correlation coefficient = 0.92) and excellent internal consistency (Cronbach α = 0.90). The one-factor structure was revealed by the factor analysis. The NDI has a strong relationship with the Neck Pain and Disability Scale and Numeric Pain Rating Scale, as well as the Anxiety and Depression scales. The cut-point for detecting a change was 9.3.
The NDI was successfully translated into Hindi in this study. The NDI-H is a reliable and valid and responsive instrument that can be used to treat patients with chronic neck pain in clinical and research settings.
翻译和心理计量学测试。
将 Neck Disability Index(NDI)跨文化适应为印度的当地语言印地语,并研究颈痛患者的 Neck Disability Index-印地语(NDI-H)版本的心理计量学特性。
NDI 是最常用于颈痛的自我报告结果测量工具。之前的 NDI-H 版本没有获得 Mapi 信托的预先许可来翻译此量表。因此,该量表的可用性有限。
根据既定指南,将 NDI 翻译成印地语并进行文化适应。共有 120 名慢性颈痛患者(20 名用于认知访谈,100 名用于心理计量学测试)参与了这项研究。评估了 NDI-H 的内容有效性、结构有效性、内部一致性、重测信度和反应性。计算了组内相关系数以确定重测信度。使用 Cronbach α 评估内部一致性。使用主成分因子分析研究 NDI 的因子结构。使用颈痛和残疾量表、数字疼痛评分量表以及焦虑和抑郁量表来测试效标效度。使用接收者操作特征曲线分析确定截止点和曲线下面积。
NDI-H 显示出良好的重测信度(组内相关系数=0.92)和极好的内部一致性(Cronbach α=0.90)。因子分析揭示了单因素结构。NDI 与颈痛和残疾量表以及数字疼痛评分量表以及焦虑和抑郁量表具有很强的相关性。检测变化的临界点为 9.3。
在这项研究中,成功地将 NDI 翻译为印地语。NDI-H 是一种可靠、有效且敏感的工具,可用于在临床和研究环境中治疗慢性颈痛患者。