• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

呼吸道病毒的空气传播,包括严重急性呼吸综合征冠状病毒 2。

Airborne transmission of respiratory viruses including severe acute respiratory syndrome coronavirus 2.

机构信息

Clinical Microbiology, University Hospitals of Leicester NHS Trust.

Respiratory Sciences, University of Leicester, Leicester, UK.

出版信息

Curr Opin Pulm Med. 2023 May 1;29(3):191-196. doi: 10.1097/MCP.0000000000000947. Epub 2023 Mar 3.

DOI:10.1097/MCP.0000000000000947
PMID:36866737
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC10090298/
Abstract

PURPOSE OF REVIEW

The coronavirus disease 2019 pandemic has had a wide-ranging and profound impact on how we think about the transmission of respiratory viruses This review outlines the basis on which we should consider all respiratory viruses as aerosol-transmissible infections, in order to improve our control of these pathogens in both healthcare and community settings.

RECENT FINDINGS

We present recent studies to support the aerosol transmission of severe acute respiratory syndrome coronavirus 2, and some older studies to demonstrate the aerosol transmissibility of other, more familiar seasonal respiratory viruses.

SUMMARY

Current knowledge on how these respiratory viruses are transmitted, and the way we control their spread, is changing. We need to embrace these changes to improve the care of patients in hospitals and care homes including others who are vulnerable to severe disease in community settings.

摘要

目的综述

2019 年冠状病毒病大流行对我们如何看待呼吸道病毒的传播产生了广泛而深远的影响。本综述概述了我们应将所有呼吸道病毒视为气溶胶传播感染的依据,以便在医疗保健和社区环境中更好地控制这些病原体。

最近的发现

我们提出了一些新的研究来支持严重急性呼吸综合征冠状病毒 2 的气溶胶传播,并展示了一些更早的研究来证明其他更常见的季节性呼吸道病毒的气溶胶传播能力。

总结

关于这些呼吸道病毒传播方式以及我们控制其传播方式的知识正在发生变化。我们需要接受这些变化,以改善医院和养老院中患者的护理,包括在社区环境中易患重病的其他人。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/ea68/10090298/000a3cfa6082/copme-29-191-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/ea68/10090298/000a3cfa6082/copme-29-191-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/ea68/10090298/000a3cfa6082/copme-29-191-g001.jpg

相似文献

1
Airborne transmission of respiratory viruses including severe acute respiratory syndrome coronavirus 2.呼吸道病毒的空气传播,包括严重急性呼吸综合征冠状病毒 2。
Curr Opin Pulm Med. 2023 May 1;29(3):191-196. doi: 10.1097/MCP.0000000000000947. Epub 2023 Mar 3.
2
Airborne transmission of severe acute respiratory syndrome coronavirus-2 to healthcare workers: a narrative review.空气传播严重急性呼吸综合征冠状病毒 2 对医护人员的影响:叙事性综述。
Anaesthesia. 2020 Aug;75(8):1086-1095. doi: 10.1111/anae.15093. Epub 2020 May 8.
3
Airborne Transmission of SARS-CoV-2: Evidence and Implications for Engineering Controls.严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)的空气传播:工程控制的证据及影响
Annu Rev Chem Biomol Eng. 2022 Jun 10;13:123-140. doi: 10.1146/annurev-chembioeng-092220-111631. Epub 2022 Mar 17.
4
Impact of Chemical Properties of Human Respiratory Droplets and Aerosol Particles on Airborne Viruses' Viability and Indoor Transmission.人体呼吸飞沫和气溶胶颗粒的化学特性对空气传播病毒的存活能力和室内传播的影响。
Viruses. 2022 Jul 8;14(7):1497. doi: 10.3390/v14071497.
5
Dismantling myths on the airborne transmission of severe acute respiratory syndrome coronavirus-2 (SARS-CoV-2).破除关于严重急性呼吸综合征冠状病毒 2(SARS-CoV-2)空气传播的误解。
J Hosp Infect. 2021 Apr;110:89-96. doi: 10.1016/j.jhin.2020.12.022. Epub 2021 Jan 13.
6
Comparative Aerosol and Surface Stability of SARS-CoV-2 Variants of Concern.关注的 SARS-CoV-2 变异株的气溶胶和表面稳定性比较。
Emerg Infect Dis. 2023 May;29(5):1033-1037. doi: 10.3201/eid2905.221752. Epub 2023 Apr 13.
7
Airborne aerosols particles and COVID-19 transition.空气传播气溶胶颗粒与 COVID-19 传播。
Environ Res. 2021 Sep;200:111752. doi: 10.1016/j.envres.2021.111752. Epub 2021 Jul 22.
8
Viral Load of Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 (SARS-CoV-2) in Respiratory Aerosols Emitted by Patients With Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) While Breathing, Talking, and Singing.新型冠状病毒(SARS-CoV-2)在 2019 年冠状病毒病(COVID-19)患者呼吸、说话和唱歌时呼出的呼吸道飞沫中的病毒载量。
Clin Infect Dis. 2022 May 30;74(10):1722-1728. doi: 10.1093/cid/ciab691.
9
Aerosol transmission of SARS-CoV-2 by children and adults during the COVID-19 pandemic.新冠疫情期间儿童和成人通过气溶胶传播 SARS-CoV-2。
Pediatr Pulmonol. 2021 Jun;56(6):1389-1394. doi: 10.1002/ppul.25330. Epub 2021 Mar 15.
10
The Coronavirus Disease 2019 pandemic: how does it spread and how do we stop it?新型冠状病毒病 2019 大流行:它如何传播,我们如何阻止它?
Curr Opin HIV AIDS. 2020 Nov;15(6):328-335. doi: 10.1097/COH.0000000000000650.

引用本文的文献

1
Infection prevention and control measures during the COVID-19 pandemic and airborne tuberculosis transmission during primary care visits in South Africa.南非新冠疫情期间的感染预防与控制措施以及基层医疗就诊时的空气传播型肺结核传播情况
Int J Infect Dis. 2025 Jul;156:107921. doi: 10.1016/j.ijid.2025.107921. Epub 2025 May 6.
2
Risk of nosocomial coronavirus disease 2019: comparison between single- and multiple-occupancy rooms.医院获得性 2019 冠状病毒病风险:单人间和多人间的比较。
Antimicrob Resist Infect Control. 2024 Aug 30;13(1):95. doi: 10.1186/s13756-024-01454-w.
3
Minimal influenza virus transmission from touching contaminated face masks: a laboratory study.
从接触污染的口罩传播流感病毒的最小量:一项实验室研究。
Sci Rep. 2024 Aug 30;14(1):20211. doi: 10.1038/s41598-024-70615-z.
4
Efficacy of powered air-purifying respirators (PAPRs) for source control of simulated respiratory aerosols.动力送风式空气净化呼吸器(PAPR)对模拟呼吸气溶胶的源头控制效果。
Am J Infect Control. 2024 Dec;52(12):1397-1402. doi: 10.1016/j.ajic.2024.07.019. Epub 2024 Aug 6.
5
The Emergence of is Not Associated with Changes in Antifungal Prescription at Hospitals.[具体事物]的出现与医院抗真菌药物处方的变化无关。 (注:原文中“of”后缺少具体内容)
Infect Drug Resist. 2024 Apr 11;17:1419-1429. doi: 10.2147/IDR.S451742. eCollection 2024.
6
Effects of tea, catechins and catechin derivatives on Omicron subvariants of SARS-CoV-2.茶、儿茶素及其衍生物对 SARS-CoV-2 的奥密克戎亚变种的影响。
Sci Rep. 2023 Oct 3;13(1):16577. doi: 10.1038/s41598-023-43563-3.
7
Milk Casein Inhibits Effect of Black Tea Galloylated Theaflavins to Inactivate SARS-CoV-2 In Vitro.牛奶酪蛋白抑制红茶没食子酰基茶黄素在体外使严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)失活的作用。
Bioengineering (Basel). 2023 Sep 9;10(9):1068. doi: 10.3390/bioengineering10091068.