Thomas T L
Occupational Studies Section, National Cancer Institute, Bethesda, MD 20892.
Br J Ind Med. 1987 Nov;44(11):733-7. doi: 10.1136/oem.44.11.733.
Vital status on 1 January 1981 was determined for a cohort of 1412 white men employed in a flavour and fragrance chemical plant between 1945 and 1965 in order to investigate the risks from fatal diseases among men exposed to multiple chemicals in the manufacture of fragrances, flavours, aroma chemicals, and other organic substances. Cause specific standardised mortality ratios (SMRs) were calculated for the entire study population and for several subsets by likelihood of exposure to chemicals, duration of employment, and year of hire. SMRs for rectal cancer and ischaemic heart disease were raised among white male employees whose jobs were in production, maintenance, laboratory, or other jobs that would involve exposure to multiple chemicals used and produced in the plant. The excess of rectal cancer was confined to employees who had worked as chemical operators and mortality was significantly raised among men who worked for ten or more years. Traces of dioxin were recently found in and around plant buildings that used trichlorophenol in the production of hexachlorophene. The study group was small and had limited power to detect excess risk of rare causes of death; however, no soft tissue sarcomas were observed during the study period.
为了调查在香料、香精、香料化学品及其他有机物质制造过程中接触多种化学品的男性患致命疾病的风险,对1945年至1965年间受雇于一家香料和香精化工厂的1412名白人男性队列确定了1981年1月1日的生命状态。通过接触化学品的可能性、就业期限和雇佣年份,计算了整个研究人群以及几个亚组的病因特异性标准化死亡比(SMRs)。在从事生产、维护、实验室或其他涉及接触工厂使用和生产的多种化学品工作的白人男性员工中,直肠癌和缺血性心脏病的SMRs有所升高。直肠癌的超额病例仅限于曾担任化学操作员的员工,并且在工作十年或更长时间的男性中死亡率显著升高。最近在生产六氯酚时使用三氯苯酚的工厂建筑物内外发现了二恶英痕迹。该研究组规模较小,检测罕见死因超额风险的能力有限;然而,在研究期间未观察到软组织肉瘤。