Department of Nursing, School of Medical Sciences, Yazd Branch, Islamic Azad University, Yazd, Iran.
BMC Palliat Care. 2023 Jul 17;22(1):95. doi: 10.1186/s12904-023-01223-3.
To improve cancer patients' quality of life, palliative care is necessary. The growth of palliative care, along with the assistance of the government and the collaboration of specialists, also relies on the knowledge and attitude of people. In Iran, there is no tool available to gauge patient attitudes about palliative treatment. The Persian version of the Palliative Care Attitude Scale (PCAS-9) was translated and psychometrically validated in this research among cancer patients.
This methodological study was conducted in two stages: translation stage and psychometric validation stage. The method of translation was based on that proposed by Polit and Yang. Utilizing a qualitative approach, the scale's face and content validity were investigated. 162 cancer patients who required palliative care based on expert diagnosis participated in the confirmatory factor analysis to establish construct validity. Stability and internal consistency provided evidence of reliability. The data was examined using SPSS18 and AMOS.
The "Palliative Care Attitudes Scale" translated well across cultures. Validity on both the face and the content was acceptable. Confirmatory factor analysis (CFA) revealed a good fit for the original three-factor structure. The intra-class correlation coefficient (ICC) was equal to 0.89, while the internal consistency (Cronbach's alpha) reliability of the whole scale was equal to 0.77.
Persian version of the "Palliative Care Attitudes Scale" was acceptable and adequate in cancer patients. Using this tool makes it easier to assess how patients feel about receiving palliative care and how well training sessions are working to change patients' views.
为了提高癌症患者的生活质量,姑息治疗是必要的。姑息治疗的发展,以及政府的援助和专家的合作,也依赖于人们的知识和态度。在伊朗,没有衡量患者对姑息治疗态度的工具。本研究在癌症患者中翻译并心理计量学验证了姑息治疗态度量表(PCAS-9)的波斯语版本。
本方法学研究分为两个阶段进行:翻译阶段和心理计量学验证阶段。翻译方法基于 Polit 和 Yang 提出的方法。利用定性方法,研究了量表的表面和内容效度。根据专家诊断,162 名需要姑息治疗的癌症患者参与了验证性因子分析,以建立结构效度。稳定性和内部一致性提供了可靠性的证据。数据使用 SPSS18 和 AMOS 进行检验。
“姑息治疗态度量表”在跨文化背景下翻译良好。表面和内容效度都可以接受。验证性因子分析(CFA)显示,原始的三因素结构拟合良好。组内相关系数(ICC)等于 0.89,而整个量表的内部一致性(Cronbach's alpha)信度等于 0.77。
癌症患者的“姑息治疗态度量表”的波斯语版本是可以接受的,也是足够的。使用这个工具可以更容易地评估患者对接受姑息治疗的感受,以及培训课程在改变患者观点方面的效果如何。