GREEN LEAF-Laboratory of Affective Ecology, University of the Valle d'Aosta, 11100 Aosta, Italy.
Department of Agricultural and Environmental Sciences, University of Milan, 20133 Milan, Italy.
Int J Environ Res Public Health. 2023 Jul 13;20(14):6354. doi: 10.3390/ijerph20146354.
(1) Background: Connectedness with Nature is a personality trait that influences our relationship with Nature. But Nature is not all the same. Wilderness is Nature in its original form, the form within which human beings have evolved as a species, while what we refer to as domesticated and urban Nature are relatively recent products of our interaction with the environment. (2) Aim: The main purpose of this study was to verify whether the individual trait "connection to Nature" influences the perception of restoration, preference for and familiarity with three types of Nature: wilderness, domesticated and urban. (3) Results: Regardless of the level of connection to Nature, wilderness is always perceived as more restorative than the domesticated or urban environment. Individuals with higher connectedness prefer wilderness more than others, and they are able to recognise the restorative value of domesticated environments more than those with medium or low levels of connectedness. Less connected individuals tend to prefer domesticated environments, although wilderness is more familiar to them. (4) Conclusions: This study shows that, despite our detachment from Nature, wilderness is the prototype of Nature, and this finding offers a plausible evolutionary explanation of solastalgia.
(1) 背景:与自然的联系是一种人格特质,影响着我们与自然的关系。但是,自然并非千篇一律。荒野是自然的原始形态,是人类作为一个物种进化的形态,而我们所指的驯化和城市自然则是我们与环境相互作用的相对较新的产物。
(2) 目的:本研究的主要目的是验证个体特质“与自然的联系”是否会影响对三种自然类型(荒野、驯化和城市)的恢复、偏好和熟悉程度的感知。
(3) 结果:无论与自然的联系程度如何,荒野总是被认为比驯化或城市环境更具恢复力。与其他人相比,联系程度较高的个体更喜欢荒野,并且他们比联系程度中等或较低的个体更能认识到驯化环境的恢复价值。联系程度较低的个体倾向于更喜欢驯化的环境,尽管他们对荒野更熟悉。
(4) 结论:这项研究表明,尽管我们与自然脱节,但荒野是自然的原型,这一发现为索拉思佳提供了一种合理的进化解释。