• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

《哮喘药物治疗依从性问卷土耳其语版》。

The Turkish adaptation of the Adherence to Asthma Medication Questionnaire.

机构信息

Faculty of Health Sciences, Nigde Omer Halisdemir University, Çankaya, Ankara, Turkey.

Nursing Faculty, Gazi University, Çankaya, Ankara, Turkey.

出版信息

J Asthma. 2024 Sep;61(9):997-1005. doi: 10.1080/02770903.2024.2319848. Epub 2024 Feb 26.

DOI:10.1080/02770903.2024.2319848
PMID:38359083
Abstract

BACKGROUND

This study was conducted to adapt the Adherence to Asthma Medication Questionnaire (AAMQ-13) into Turkish.

METHODS

The research was conducted in the pulmonology outpatient clinic of a state hospital in Nigde/Turkey. The sample consisted of 229 volunteers with asthma for at least one year. First, language and content validity were assessed. After evaluating the language validity and content validity of the questionnaire, internal consistency, split-half reliability, and construct validity were examined. Questionnaire and demographic data were analyzed using numbers, percentages, dependent and independent groups t-tests, correlation analysis.

RESULTS

The AAMQ-13-TR has a Cronbach's alpha () score of 0.90 ( < 0.001). It has a split-half reliability coefficient of 0.86. The confirmatory factor analysis (CFA) shows that the factor structure of the AAMQ-13-TR agrees well with the two-factor model of the original questionnaire.

CONCLUSIONS

This study presented sources of evidence of validity of AAMQ-13-TR in Turkish population.

摘要

背景

本研究旨在将哮喘药物依从性问卷(AAMQ-13)改编为土耳其语。

方法

该研究在土耳其 Nigde 的一家州立医院的呼吸科门诊进行。样本由 229 名至少患有哮喘一年的志愿者组成。首先,评估了语言和内容效度。在评估问卷的语言和内容效度后,检查了内部一致性、半分可靠性和构念效度。使用数字、百分比、独立和独立组 t 检验、相关分析对问卷和人口统计学数据进行了分析。

结果

AAMQ-13-TR 的 Cronbach's alpha(α)得分为 0.90(<0.001)。它的半分可靠性系数为 0.86。验证性因子分析(CFA)表明,AAMQ-13-TR 的因子结构与原始问卷的两因素模型一致。

结论

本研究为 AAMQ-13-TR 在土耳其人群中的有效性提供了证据来源。

相似文献

1
The Turkish adaptation of the Adherence to Asthma Medication Questionnaire.《哮喘药物治疗依从性问卷土耳其语版》。
J Asthma. 2024 Sep;61(9):997-1005. doi: 10.1080/02770903.2024.2319848. Epub 2024 Feb 26.
2
Psychometric assessment of the Adherence to Asthma Medication Questionnaire in asthma patients in China: a validation study.哮喘患者哮喘药物依从性问卷的心理计量学评估在中国:一项验证研究。
J Asthma. 2024 Apr;61(4):300-306. doi: 10.1080/02770903.2023.2267142. Epub 2023 Nov 2.
3
Reliability and validity of the Turkish version of the medication practical barriers to adherence questionnaire in patients with chronic diseases.土耳其版药物使用障碍问卷在慢性病患者中的信度和效度。
Eur J Clin Pharmacol. 2024 Nov;80(11):1715-1723. doi: 10.1007/s00228-024-03735-0. Epub 2024 Aug 7.
4
Turkish validity and reliability study of the adolescent asthma self-efficacy questionnaire.青少年哮喘自我效能感问卷的土耳其有效性和可靠性研究。
J Pediatr Nurs. 2024 Jul-Aug;77:e450-e457. doi: 10.1016/j.pedn.2024.05.009. Epub 2024 May 10.
5
Development and validation of the Adherence to Asthma Medication Questionnaire (AAMQ).哮喘药物治疗依从性问卷(AAMQ)的编制与验证
Pharm Pract (Granada). 2022 Apr-Jun;20(2):2673. doi: 10.18549/PharmPract.2022.2.2673. Epub 2022 May 19.
6
Fear Assessment in Inflammatory Rheumatic diseases (FAIR) questionnaire: a cross-cultural adaptation and validation to the Turkish language.炎症性风湿病恐惧评估(FAIR)问卷:土耳其语的跨文化适应和验证。
Clin Rheumatol. 2018 Dec;37(12):3247-3254. doi: 10.1007/s10067-018-4239-3. Epub 2018 Jul 28.
7
Validity and reliability of the Turkish version of the Hill-Bone compliance to high blood pressure therapy scale for use in primary health care settings.土耳其版希尔-博恩高血压治疗依从性量表在基层医疗环境中的有效性和可靠性。
Eur J Gen Pract. 2009 Dec;15(4):207-11. doi: 10.3109/13814780903452150.
8
Cross-Cultural Adaptation, Reliability, and Validity of the Turkish Version of the Compliance Questionnaire on Rheumatology in Patients With Behçet's Disease.白塞病患者土耳其语版风湿病依从性问卷的跨文化适应、信度和效度
J Transcult Nurs. 2016 Sep;27(5):480-6. doi: 10.1177/1043659615577699. Epub 2015 Mar 22.
9
Cross-cultural Adaptation, Reliability, and Validity of the Turkish Version of the Health Professionals Communication Skills Scale.跨文化调适、可靠性和有效性的土耳其语版卫生专业人员沟通技巧量表。
Asian Nurs Res (Korean Soc Nurs Sci). 2020 Dec;14(5):312-319. doi: 10.1016/j.anr.2020.09.003. Epub 2020 Sep 13.
10
The Validity and Reliability of the Thanatophobia Scale-Turkish Form: A Psychometric Study Among Nurses.死亡恐惧症量表土耳其语版的效度与信度:一项针对护士的心理测量学研究
Omega (Westport). 2024 Jun;89(2):718-728. doi: 10.1177/00302228221082755. Epub 2022 Mar 27.