Suppr超能文献

护士生活质量量表波斯语版的翻译与心理测量学评估:伊朗的一项验证研究

Translation and psychometric evaluation of the Persian version of the nurses' quality of life scale: a validation study in Iran.

作者信息

Yousefnezhad Mehrdad, Shareinia Habib, Kheirkhah Elahe Lal, Sajjadi Moosa

机构信息

Department of Medical Surgical Nursing, School of Nursing, Gonabad University of Medical Sciences, Gonabad, Iran.

Department of Gerontology, School of Nursing, Social Development and Health Promotion Research Center, Gonabad University of Medical Sciences, Gonabad, Iran.

出版信息

BMC Nurs. 2024 Mar 18;23(1):183. doi: 10.1186/s12912-024-01839-7.

Abstract

BACKGROUND

The quality of life for nurses can be significantly impacted by various occupational factors that Influence their working conditions and professional performance. The current study aimed to translate and validate the Persian version of the Nurses' Quality of Life Scale.

MATERIAL AND METHOD

In this cross-sectional research, the Nurses' Quality of Life Scale (NQOLS) was utilized to assess the quality of life among 500 employed nurses in hospitals in the cities of Gonabad and Sabzevar. The translation process of the NQOLS followed the model proposed by Wild et al. The content validity of the Persian version of the scale was evaluated using the Content Validity Index (CVI) and Content Validity Ratio (CVR). Structural validity was assessed using exploratory and confirmatory factor analyses. Internal consistency reliability was assessed using Cronbach's alpha, while test-retest reliability was determined using the Intraclass Correlation Coefficient (ICC). Data analysis was conducted using SPSS version 26 and LISREL version 8.8 software.

RESULTS

The exploratory factor analysis of the Persian version of NQOLS revealed six factors that accounted for 62.15% of the total variance. The structural validity of the extracted factors was confirmed through confirmatory factor analysis. The Cronbach's alpha coefficient and ICC for the entire questionnaire were 0.91 and 0.95, respectively.

CONCLUSION

The findings of the present study suggest that the Persian version of the NQOLS exhibits sufficient validity and reliability. Therefore, it can be used as an effective tool for measuring and examining the quality of life among nurses in Iran.

摘要

背景

护士的生活质量会受到各种职业因素的显著影响,这些因素会影响他们的工作条件和专业表现。本研究旨在翻译并验证护士生活质量量表的波斯语版本。

材料与方法

在这项横断面研究中,使用护士生活质量量表(NQOLS)评估了戈纳巴德和萨卜泽瓦尔市医院的500名在职护士的生活质量。NQOLS的翻译过程遵循了怀尔德等人提出的模型。使用内容效度指数(CVI)和内容效度比率(CVR)评估该量表波斯语版本的内容效度。使用探索性和验证性因素分析评估结构效度。使用克朗巴赫α系数评估内部一致性信度,而使用组内相关系数(ICC)确定重测信度。使用SPSS 26版和LISREL 8.8版软件进行数据分析。

结果

NQOLS波斯语版本的探索性因素分析揭示了六个因素,这些因素占总方差的62.15%。通过验证性因素分析证实了提取因素的结构效度。整个问卷的克朗巴赫α系数和ICC分别为0.91和0.95。

结论

本研究结果表明,NQOLS波斯语版本具有足够的效度和信度。因此,它可以作为测量和检查伊朗护士生活质量的有效工具。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b795/10946089/00f5bf83ee4d/12912_2024_1839_Fig1_HTML.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验