• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Inclusive Research Environments for Deaf and Hard of Hearing English Speakers.聋人和重听英语使用者的包容性研究环境。
CBE Life Sci Educ. 2024 Jun;23(2):ar22. doi: 10.1187/cbe.22-11-0235.
2
Professional Issues in the Interpreted Education of Deaf and Hard of Hearing Students.聋人及重听学生的口译教育中的专业问题。
Am Ann Deaf. 2024;169(3):262-283. doi: 10.1353/aad.2024.a937173.
3
Promoting cultural awareness, professionalism, and communication skills in medicine through anatomy: The Deaf culture session.通过解剖学促进医学中的文化意识、专业精神和沟通技巧:聋人文化专题。
Clin Anat. 2021 Sep;34(6):899-909. doi: 10.1002/ca.23752. Epub 2021 May 28.
4
American Sign Language Interpreters Perceptions of Barriers to Healthcare Communication in Deaf and Hard of Hearing Patients.美国手语译员对聋人和重听患者医疗保健沟通障碍的看法。
J Community Health. 2018 Oct;43(5):956-961. doi: 10.1007/s10900-018-0511-3.
5
Community Health Navigators for Cancer Screening Among Deaf, Deafblind, and Hard of Hearing Adults Who Use American Sign Language.美国手语使用者的癌症筛查社区健康导航员:聋人、聋盲人和重听成年人
J Cancer Educ. 2024 Aug;39(4):353-359. doi: 10.1007/s13187-024-02416-x. Epub 2024 Feb 27.
6
Barriers and facilitators to the inclusion of deaf people in clinical trials.将聋人纳入临床试验的障碍和促进因素。
Clin Trials. 2023 Oct;20(5):576-580. doi: 10.1177/17407745231177376. Epub 2023 May 26.
7
Using a social marketing framework to evaluate recruitment of a prospective study of genetic counseling and testing for the deaf community.运用社会营销框架评估聋人社区遗传咨询和检测前瞻性研究的招募情况。
BMC Med Res Methodol. 2013 Nov 25;13:145. doi: 10.1186/1471-2288-13-145.
8
The English-Language and Reading Achievement of a Cohort of Deaf Students Speaking and Signing Standard English: A Preliminary Study.一群使用标准英语口语和手语的聋生的英语语言与阅读成绩:一项初步研究。
Am Ann Deaf. 2016 Summer;161(3):342-68. doi: 10.1353/aad.2016.0026.
9
Emergency Department utilization among Deaf American Sign Language users.美国手语使用者的急诊科就诊情况。
Disabil Health J. 2015 Oct;8(4):573-8. doi: 10.1016/j.dhjo.2015.05.004. Epub 2015 May 29.
10
American Sign Language and Academic English: Factors Influencing the Reading of Bilingual Secondary School Deaf and Hard of Hearing Students.美国手语与学术英语:影响双语中学失聪及重听学生阅读的因素
J Deaf Stud Deaf Educ. 2017 Jan;22(1):59-71. doi: 10.1093/deafed/enw065. Epub 2016 Oct 27.

本文引用的文献

1
Mentoring minority trainees: Minorities in academia face specific challenges that mentors should address to instill confidence.指导少数族裔学员:学术界的少数族裔面临着导师应该解决的具体挑战,以树立他们的信心。
EMBO Rep. 2020 Oct 5;21(10):e51269. doi: 10.15252/embr.202051269. Epub 2020 Sep 28.
2
Establishing effective STEM mentoring relationships through mentor training.通过导师培训建立有效的 STEM 导师关系。
Ann N Y Acad Sci. 2021 Jan;1483(1):224-243. doi: 10.1111/nyas.14470. Epub 2020 Sep 1.
3
A review of mentoring deaf and hard-of-hearing scholars.对指导失聪及重听学者的综述。
Mentor Tutoring. 2020;28(2):211-228. doi: 10.1080/13611267.2020.1749350. Epub 2020 Apr 13.
4
Lived Experience: Deaf Professionals' Stories of Resilience and Risks.生活经历:聋人专业人士的复原力与风险故事
J Deaf Stud Deaf Educ. 2020 Apr 5;25(2):239-249. doi: 10.1093/deafed/enz045.
5
Evidence-Based Strategies for Improving Diversity and Inclusion in Undergraduate Research Labs.改善本科研究实验室多样性与包容性的循证策略
Front Psychol. 2019 Jun 18;10:1305. doi: 10.3389/fpsyg.2019.01305. eCollection 2019.
6
Simulating Cultural Competence.模拟文化能力。
Nurse Educ. 2019 Jul/Aug;44(4):177. doi: 10.1097/NNE.0000000000000604.
7
Welcoming Deaf Students into STEM: Recommendations for University Science Education.欢迎聋生进入 STEM 领域:对大学理科教育的建议。
CBE Life Sci Educ. 2018 Sep;17(3):es10. doi: 10.1187/cbe.17-05-0081.
8
"Everyone Was Nice…But I Was Still Left Out": An Interview Study About Deaf Interns' Research Experiences in STEM.“每个人都很友善……但我仍然被排除在外”:一项关于聋人实习生在STEM领域研究经历的访谈研究。
J Microbiol Biol Educ. 2018 Apr 27;19(1). doi: 10.1128/jmbe.v19i1.1381. eCollection 2018.
9
Mentoring Interventions for Underrepresented Scholars in Biomedical and Behavioral Sciences: Effects on Quality of Mentoring Interactions and Discussions.针对生物医学与行为科学领域中代表性不足学者的指导干预措施:对指导互动与讨论质量的影响
CBE Life Sci Educ. 2017 Fall;16(3). doi: 10.1187/cbe.16-07-0215.
10
Research Microcultures as Socialization Contexts for Underrepresented Science Students.将研究微观文化作为代表性不足的理科学生的社会化背景。
Psychol Sci. 2017 Jun;28(6):760-773. doi: 10.1177/0956797617694865. Epub 2017 May 1.

聋人和重听英语使用者的包容性研究环境。

Inclusive Research Environments for Deaf and Hard of Hearing English Speakers.

机构信息

Department of American Sign Language and Interpreting Education, and.

Communication Studies and Services, Rochester Institute of Technology's National Technical Institute for the Deaf, 52 Lomb Memorial Dr, Rochester, NY 14623.

出版信息

CBE Life Sci Educ. 2024 Jun;23(2):ar22. doi: 10.1187/cbe.22-11-0235.

DOI:10.1187/cbe.22-11-0235
PMID:38709798
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC11235105/
Abstract

In recent years, an increasing number of deaf and hard of hearing (D/HH) undergraduates have chosen to study in STEM fields and pursue careers in research. Yet, very little research has been undertaken on the barriers and inclusive experiences often faced by D/HH undergraduates who prefer to use spoken English in research settings, instead of American Sign Language (ASL). To identify barriers and inclusive strategies, we studied six English speaking D/HH undergraduate students working in research laboratories with their eight hearing mentors, and their three hearing peers sharing their experiences. Three researchers observed the interactions between all three groups and conducted interviews and focus groups, along with utilizing the Communication Assessment Self-Rating Scale (CASS). The main themes identified in the findings were communication and environmental barriers in research laboratories, creating accessible and inclusive laboratory environments, communication strategies, and self-advocating for effective communication. Recommendations for mentors include understanding the key elements of creating an inclusive laboratory environment for English speaking D/HH students and effectively demonstrating cultural competence to engage in inclusive practices.

摘要

近年来,越来越多的聋人和重听人(D/HH)本科生选择在 STEM 领域学习,并追求研究领域的职业发展。然而,对于那些更喜欢在研究环境中使用英语口语而不是美国手语(ASL)的 D/HH 本科生所面临的障碍和包容性体验,很少有研究涉及。为了确定障碍和包容性策略,我们研究了六名在研究实验室中工作的讲英语的 D/HH 本科生,以及他们的八位听力导师和三位听力同伴分享他们的经验。三位研究人员观察了所有三组之间的互动,并进行了访谈和焦点小组讨论,同时还使用了沟通评估自我评估量表(CASS)。研究结果中确定的主要主题是研究实验室中的沟通和环境障碍,创建可访问和包容的实验室环境,沟通策略以及为有效沟通进行自我倡导。对导师的建议包括了解为讲英语的 D/HH 学生创建包容实验室环境的关键要素,并有效地展示文化能力,以开展包容实践。