Rehabilitation Centre A.I.R.R.I., Bracciano (Rome), Italy.
Institute of Cognitive Sciences and Technologies, National Research Council, Rome, Italy.
J Deaf Stud Deaf Educ. 2024 Sep 20;29(4):510-516. doi: 10.1093/jdsade/enae025.
For some deaf people, sign language is the preferred language, the one in which they feel most comfortable. However, there are very few assessment tools developed or adapted for sign languages. The aim of this study was to translate and adapt in Italian Sign Language (LIS) the Italian version of the Youth Quality of Life Instrument-Deaf and Hard of Hearing Module (YQOL-DHH). The YQOL-DHH is a questionnaire assessing health-related quality of life in young deaf people. The guidelines provided by the authors of the original version were followed. Further controls and changes were made to take into account variability in signers' linguistic skills. This work and availability of the YQOL-DHH questionnaire in LIS, in addition to the Italian version, will ensure accessibility for Italian deaf adolescents.
对于一些失聪人士来说,手语是他们更喜欢的语言,也是他们最感到舒适的语言。然而,为手语开发或改编的评估工具却非常少。本研究的目的是将意大利语版青年生活质量仪器-聋和重听模块(YQOL-DHH)翻译成意大利语手语(LIS)。YQOL-DHH 是一种评估年轻聋人健康相关生活质量的问卷。本研究遵循了原始版本作者提供的指南。进一步的控制和更改是为了考虑到手语使用者语言技能的可变性。这项工作以及 YQOL-DHH 问卷在意语手语和意大利语版本中的可用性,将确保意大利失聪青少年能够获得。