Lukasiewicz J M, van de Wiel C C M, Lotz L A P, Smulders M J M
Wageningen University & Research, P.O. Box 386, NL-6700 AJ Wageningen, The Netherlands.
aBIOTECH. 2024 Apr 1;5(2):239-246. doi: 10.1007/s42994-024-00142-y. eCollection 2024 Jun.
Plants edited with new genomic techniques (NGTs) currently fall under the Genetically Modified Organisms Directive (2001/18/EC) in the European Union. In the proposal of the European Commission, NGT plants are partially exempted from the regulations of this directive. The proposal makes a distinction between two categories of NGT plants: NGT-1 and NGT-2. NGT-1 category plants are considered equal to plants obtained through conventional breeding methods. These plants will not be labelled for the consumer, although they will be labelled as seeds. NGT-2 category plants may be labelled with additional information as a positive incentive. Labelling of seeds of varieties made with gene editing, but not the products, would mean that most steps in the production chain are transparent, but not the last step towards consumers. The "right to know" and increasing knowledge of gene-edited food is a common theme in food labelling towards consumers. Here, we describe current labelling regimes and registers and how these may be applied to provide transparency on gene-edited products to consumers. Furthermore, we also look into consumer studies, which indicate a greater acceptance of gene-edited food among consumers, especially when additional benefits such as sustainability are mentioned.
目前,采用新基因组技术(NGTs)编辑的植物在欧盟属于《转基因生物指令》(2001/18/EC)的管控范围。在欧盟委员会的提案中,NGT植物部分豁免于该指令的规定。该提案对两类NGT植物进行了区分:NGT-1和NGT-2。NGT-1类植物被视为等同于通过传统育种方法获得的植物。这些植物不会向消费者进行标识,不过作为种子时会进行标识。NGT-2类植物可能会作为一种积极激励措施标注额外信息。对经基因编辑培育的品种的种子进行标识,而非对产品进行标识,这意味着生产链中的大多数环节是透明的,但面向消费者的最后一步并非如此。“知情权”以及对基因编辑食品了解的增加是面向消费者的食品标签中的一个共同主题。在此,我们描述了当前的标识制度和登记情况,以及如何应用这些制度向消费者提供基因编辑产品的透明度。此外,我们还研究了消费者研究,这些研究表明消费者对基因编辑食品的接受度更高,尤其是在提及可持续性等额外益处时。