Lepard Tiffany, Dugan Mary, Cleveland Elizabeth, Menke Chelsea
Partners for Inclusive Communities, University of Arkansas, Little Rock, Arkansas, USA.
Department of Genetic Counseling, University of Arkansas for Medical Sciences, Little Rock, Arkansas, USA.
J Genet Couns. 2025 Apr;34(2):e1972. doi: 10.1002/jgc4.1972. Epub 2024 Sep 11.
The language surrounding disabilities has evolved from derogatory terms to the adoption of people-first language. However, identity-first language is being advocated for by some within the disability community. Using the preferred terminology is crucial to demonstrate respect and prevent stigmatization, especially in healthcare settings like genetic counseling, where language can impact relationships with the community. However, the specific language practices of genetic counselors and their underlying reasons are unclear. This qualitative study explored the language practices employed by genetic counselors when interacting with individuals with disabilities. Fifteen interviews were conducted with genetic counselors who had clinical experience. Reflexive thematic analysis revealed that the perceptions and practices about language used with patients and disability communities overall varied, with overarching themes of people-first language is the preferred and default language, counselors mirror patient language with some exceptions, acknowledging the evolving nature of language, recognizing differences in language preferences, and reacting to outdated terminology. These findings show the importance of continuing education to stay abreast of preferred verbiage within communities and individual patients.
围绕残疾的语言已经从贬义词演变为采用以人为本的语言。然而,残疾群体中的一些人正在倡导使用身份优先语言。使用首选术语对于表达尊重和防止污名化至关重要,尤其是在遗传咨询等医疗环境中,语言会影响与该群体的关系。然而,遗传咨询师的具体语言使用习惯及其背后的原因尚不清楚。这项定性研究探讨了遗传咨询师在与残疾个体互动时所采用的语言习惯。对有临床经验的遗传咨询师进行了15次访谈。反思性主题分析表明,总体而言,遗传咨询师对与患者及残疾群体交流时使用的语言的看法和习惯各不相同,主要主题包括以人为本的语言是首选和默认语言、咨询师在某些情况下会模仿患者的语言、认识到语言的不断演变、认识到语言偏好的差异以及对过时术语的反应。这些发现表明了继续教育以跟上群体和个体患者中首选措辞的重要性。