Ashokganesh Sairaman Thangam, Mohanlal Gunasekaran, Prabhu Prashanth, Jaya V, Sarathy Kamala
All India Institute of Speech and Hearing, Mysore, Karnataka 570006 India.
Institute of Speech and Hearing, Madras Medical College and Rajiv Gandhi Government General Hospital, E.V.R. Periyar Salai, Chennai, Tamil Nadu 600003 India.
Indian J Otolaryngol Head Neck Surg. 2024 Oct;76(5):4609-4613. doi: 10.1007/s12070-024-04941-z. Epub 2024 Aug 1.
Tinnitus is a subjective acoustic perception in the absence of any external source. Symptoms associated with tinnitus are insomnia, lack of concentration, depression, anxiety and elevated levels of stress. There were many questionnaires to evaluate the severity of tinnitus, one such questionnaire is the Tinnitus Sample Case History Questionnaire (TSCHQ). TSCHQ focuses on the tinnitus history and descriptive characteristics of tinnitus. As far as we know there have been no translation of TSCHQ in any Indian languages. This study aimed to translate TSCHQ into a Tamil version and validate it for use in clinics for the Tamil population. Rather than a direct translation, cross-cultural adaptation has been carried out. The steps involved in this process were forward translation, Synthesizing common translation, Backward translation, Expert committee review and pre-testing of the final version. Incorporating these procedures, the translated and validated TSCHQ questionnaire was made in Tamil.
The online version contains supplementary material available at 10.1007/s12070-024-04941-z.
耳鸣是在没有任何外部声源的情况下的一种主观听觉感受。与耳鸣相关的症状有失眠、注意力不集中、抑郁、焦虑以及压力水平升高。有许多用于评估耳鸣严重程度的问卷,其中之一就是耳鸣样本病史问卷(TSCHQ)。TSCHQ关注耳鸣病史和耳鸣的描述特征。据我们所知,尚无任何印度语言对TSCHQ进行翻译。本研究旨在将TSCHQ翻译成泰米尔语版本,并验证其在泰米尔人群诊所中的使用效果。我们进行的不是直接翻译,而是跨文化适应。这个过程涉及的步骤有正向翻译、综合常见翻译、反向翻译、专家委员会审查以及最终版本的预测试。通过纳入这些程序,制作出了泰米尔语的翻译并经验证的TSCHQ问卷。
在线版本包含可在10.1007/s12070 - 024 - 04941 - z获取的补充材料。