Fox Brandy M, Braswell Harold
Center for Biomedical Ethics, Stanford University, Stanford, CA, USA.
Albert Gnaegi Center for Health Care Ethics, Saint Louis University, St. Louis, MO, USA.
Camb Q Healthc Ethics. 2024 Nov 7:1-12. doi: 10.1017/S0963180124000434.
Many bioethicists have recently shifted from using "physician-assisted suicide" (PAS) to "medical aid-in-dying" (MAID) to refer to the act of voluntarily hastening one's death with the assistance of a medical provider. This shift was made to obscure the practice's connection to "suicide." However, as the charge of "suicide" is fundamental to arguments against the practice, "MAID" can only be used by its proponents. The result has been the fragmentation of the bioethical debate. By highlighting the role of human agency-as opposed to natural processes-in causing death, the term "PAS" makes it easier both to perceive potential risks to vulnerable populations and to affirm suicide as a potentially autonomous choice. As such, "PAS" thus more transparently expresses the arguments of both supporters and opponents of the "right to die," while avoiding the unnecessary stigmatization of suicide and suicidal people which is a result of the usage of "MAID."
最近,许多生物伦理学家已从使用“医生协助自杀”(PAS)转而使用“医疗协助死亡”(MAID)来指代在医疗服务提供者协助下自愿加速死亡的行为。做出这种转变是为了模糊这种做法与“自杀”的关联。然而,由于“自杀”这一指控是反对这种做法的论据的核心,“MAID”只能被其支持者使用。结果导致了生物伦理辩论的碎片化。通过强调在导致死亡过程中人类行为(而非自然过程)的作用,“PAS”一词既更容易察觉到对弱势群体的潜在风险,也更容易确认自杀是一种潜在的自主选择。因此,“PAS”更透明地表达了“死亡权利”支持者和反对者双方的论点,同时避免了因使用“MAID”而对自杀及有自杀倾向者造成的不必要污名化。