Suppr超能文献

对女王大学触觉声码器II的持续评估:开放集句子的识别与叙述跟踪

Continuing evaluation of the Queen's University tactile vocoder II: Identification of open set sentences and tracking narrative.

作者信息

Brooks P L, Frost B J, Mason J L, Gibson D M

出版信息

J Rehabil Res Dev. 1986 Jan;23(1):129-38.

PMID:3958994
Abstract

Identification of open set words by an experienced normal hearing subject using the tactile vocoder developed at Queen's University was examined. The tactile vocoder filters and processes the acoustic waveform into 16 filter channels each of which activates a vibrator on the skin surface. After acquiring a 250-word vocabulary through the tactile vocoder, the subject was presented with 1000 different open set sentences in two reception conditions. The percentages of words correctly identified within the sentences in the lipreading (L) and lipreading plus tactile vocoder (L + TV) conditions were 57.8 percent and 79.6 percent, respectively. After two presentations of the stimulus sentences, the number of sentences repeated verbatim in the L + TV condition was 58.4 percent, which was 27.8 percent higher than scores obtained in the L condition. Performance on the tactile vocoder was also evaluated using the "tracking procedure," in which phrases of text are read to the subject who attempts to repeat the material verbatim. The final tracking rate obtained using lipreading was 15.3 words per minute, which was considerably lower than the L + TV tracking rate of 49.3 words per minute. The tactile vocoder provided valuable information which improved the subject's lipreading ability.

摘要

研究了一名听力正常的受试者使用女王大学开发的触觉声码器识别开放集单词的情况。触觉声码器对声波形进行滤波和处理,将其转换为16个滤波通道,每个通道激活皮肤表面的一个振动器。在通过触觉声码器掌握了250个单词的词汇量后,让受试者在两种接收条件下听1000个不同的开放集句子。在唇读(L)和唇读加触觉声码器(L + TV)条件下,句子中正确识别单词的百分比分别为57.8%和79.6%。在两次呈现刺激句子后,L + TV条件下逐字重复的句子数量为58.4%,比L条件下获得的分数高27.8%。还使用“跟踪程序”评估了触觉声码器的性能,在该程序中,向受试者朗读文本短语,受试者尝试逐字重复材料。使用唇读获得的最终跟踪率为每分钟15.3个单词,远低于L + TV的跟踪率49.3个单词每分钟。触觉声码器提供了有价值的信息,提高了受试者的唇读能力。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验