Ward H, Ahrenholz D H, Crandall H, Solem L D
J Trauma. 1985 Feb;25(2):125-7. doi: 10.1097/00005373-198502000-00006.
Penetrating wounds in burn tissue may become infected, therefore primary closure of such wounds has only been recommended for lacerations of the face. To determine if wounds in burned areas can be closed primarily if seen early, we created partial- or full-thickness thermal burns in guinea pigs (n = 54) and made incisions through the burned tissue. One side was closed primarily at variable time intervals postburn. Infectious complications were determined by observation and the quantitative bacterial smear technique. All wounds closed primarily at 24 hours or longer postburn became infected. Wounds closed primarily at 4 hours postburn had fewer infectious complications than wounds left open (p less than 0.05). We also reviewed our experience with 23 multiply injured burn patients over an 11-year period who had peritoneal lavage or exploratory laparotomy. There were no wound infections in 12 patients with incisions closed primarily in unburned areas or in 11 patients with wounds through burned tissue. We conclude that lacerations or surgical incisions in burned tissues seen early (less than 12 hrs) postburn should be treated as wounds in unburned patients. Wounds in burned tissue seen late (greater than 24 hrs) postburn should be considered contaminated.
烧伤组织中的穿透性伤口可能会感染,因此仅建议对脸部撕裂伤进行此类伤口的一期缝合。为了确定烧伤区域的伤口如果早期发现是否可以一期缝合,我们在豚鼠(n = 54)身上造成了部分或全层热烧伤,并通过烧伤组织进行切口。一侧在烧伤后的不同时间间隔进行一期缝合。通过观察和定量细菌涂片技术确定感染并发症。所有在烧伤后24小时或更长时间进行一期缝合的伤口都发生了感染。与未缝合的伤口相比,在烧伤后4小时进行一期缝合的伤口感染并发症较少(p小于0.05)。我们还回顾了我们在11年期间对23例多发伤烧伤患者的经验,这些患者接受了腹腔灌洗或剖腹探查术。在12例主要在未烧伤区域进行切口缝合的患者或11例有穿过烧伤组织伤口的患者中,没有伤口感染。我们得出结论,烧伤后早期(小于12小时)发现的烧伤组织中的撕裂伤或手术切口应按未烧伤患者的伤口进行处理。烧伤后晚期(大于24小时)发现的烧伤组织中的伤口应被视为已污染。