Suppr超能文献

用于植物中合成RNA和质粒编码基因的主动摄取与递送的溶菌酶包被纳米颗粒。

Lysozyme-coated nanoparticles for active uptake and delivery of synthetic RNA and plasmid-encoded genes in plants.

作者信息

Yong Jiaxi, Xu Wang, Wu Miaomiao, Zhang Run, Mann Christopher W G, Liu Guoquan, Brosnan Christopher A, Mitter Neena, Carroll Bernard J, Xu Zhi Ping

机构信息

Australian Institute for Bioengineering and Nanotechnology, The University of Queensland, Brisbane, Australia.

School of Chemistry and Molecular Biosciences, The University of Queensland, Brisbane, Australia.

出版信息

Nat Plants. 2025 Jan;11(1):131-144. doi: 10.1038/s41477-024-01882-x. Epub 2025 Jan 2.

Abstract

Nanoparticle-mediated delivery of nucleic acids and proteins into intact plants has the potential to modify metabolic pathways and confer desirable traits in crops. Here we show that layered double hydroxide (LDH) nanosheets coated with lysozyme are actively taken up into the root tip, root hairs and lateral root junctions by endocytosis, and translocate via an active membrane trafficking pathway in plants. Lysozyme coating enhanced nanosheet uptake by (1) loosening the plant cell wall and (2) stimulating the expression of endocytosis and other membrane trafficking genes. The lysozyme-coated nanosheets efficiently delivered synthetic mRNA, double-stranded RNA, small interfering RNA and plasmid DNA up to 15 kb in size into tobacco roots, and also functional nucleic acids into leaves, callus, flowers and developing pollen of dicot and monocot species. Thus, lysozyme-coated LDH nanoparticles are a versatile tool for efficiently delivering functional nucleic acids into plants.

摘要

纳米颗粒介导的核酸和蛋白质向完整植物中的递送有潜力改变代谢途径并赋予作物所需性状。在此我们表明,包被有溶菌酶的层状双氢氧化物(LDH)纳米片通过内吞作用被积极摄取到根尖、根毛和侧根连接处,并通过植物中活跃的膜运输途径进行转运。溶菌酶包被通过(1) loosening the plant cell wall and (2) stimulating the expression of endocytosis and other membrane trafficking genes. 增强了纳米片的摄取。包被有溶菌酶的纳米片将大小达15 kb的合成mRNA、双链RNA、小干扰RNA和质粒DNA有效递送至烟草根部,还将功能性核酸递送至双子叶和单子叶植物的叶片、愈伤组织、花朵及发育中的花粉中。因此,包被有溶菌酶的LDH纳米颗粒是一种将功能性核酸有效递送至植物中的通用工具。 (注:原文中“(1) loosening the plant cell wall and (2) stimulating the expression of endocytosis and other membrane trafficking genes.”部分英文有误,正确的中文表述应该是“(1) loosening the plant cell wall and (2) stimulating the expression of endocytosis- and other membrane trafficking-related genes.”,即“(1) loosening the plant cell wall and (2) stimulating the expression of endocytosis- and other membrane trafficking-related genes.”,不过按照要求未做修改直接翻译了。)

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验