• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

优化照明条件以增强海员对“6小时工作/6小时休息”轮班模式的适应性:一项平衡交叉研究。

Optimising lighting conditions to enhance seafarer adaptation to the '6-h on/6-h off' shift pattern: a balanced crossover study.

作者信息

Zhao Chenyao, Li Nuoyi, Yi Xiangwei, Wang Xiao, He Ying, Shen Haiping, Lin Yandan

机构信息

Department of Light Sources and Illuminating Engineering, School of Information Science and Technology, Fudan University, Shanghai, China.

Institute of Future Lighting, Academy for Engineering and Technology, Fudan University, Shanghai, China.

出版信息

J Sleep Res. 2025 Aug;34(4):e14450. doi: 10.1111/jsr.14450. Epub 2025 Jan 12.

DOI:10.1111/jsr.14450
PMID:39801025
Abstract

The '6-h on/6-h off' shift pattern could potentially disrupt the physiological rhythms and cognitive performance of seafarers, attributed to its shorter and more frequent shifts. Conversely, light exposure has been demonstrated to enhance cognitive abilities and synchronise physiological processes. Therefore, we studied the fatigue, cognition, sleep and rhythm of seafarers with different shifts to determine how light can benefit their performance. A total of 16 seafarers participated in a 2 × 2 crossover study, which involved two shift types (Morning-Evening and Day-Night) and two lighting conditions (static lighting and dynamic lighting). Sleepiness, cognition and fatigue were assessed every 2 h during '6-h on' period, using the Karolinska Sleepiness Scale, psychomotor vigilance task, critical flicker frequency and visual analogue scale for fatigue. Sleep was monitored during '6-h off' period, core body temperature was continuously tracked for rhythm throughout the shift protocol. For the Day-Night shift, the static mode with stable higher illuminance than dynamic lighting significantly reduced sleepiness (p = 0.01), objective fatigue (p = 0.001), subjective fatigue (fatigue level [p = 0.004] and visual fatigue [p = 0.001]) during the night period, while increasing sleep duration during the day (6:00 a.m. to 12:00 p.m.) and delaying the rhythm. For the Morning-Evening shift, dynamic lighting with lower illuminance significantly increased sleep duration during the night (12:00 a.m. to 6:00 a.m.) without causing a significant difference in performance. Overall, static lighting is more suitable for Day-Night shift seafarers due to lower sleepiness, fatigue and longer daytime sleep duration, while dynamic lighting is more suitable for Morning-Evening shift seafarers due to longer night-time sleep duration. Therefore, different lighting patterns should be adopted for seafarers during different shifts.

摘要

“6小时工作/6小时休息”的轮班模式可能会扰乱海员的生理节律和认知表现,原因在于其轮班时间更短且更频繁。相反,已证明光照可增强认知能力并使生理过程同步。因此,我们研究了不同轮班方式下海员的疲劳、认知、睡眠和节律情况,以确定光照如何有益于他们的工作表现。共有16名海员参与了一项2×2交叉研究,该研究涉及两种轮班类型(早班-晚班和日班-夜班)以及两种光照条件(静态光照和动态光照)。在“6小时工作”期间,每隔2小时使用卡罗林斯卡嗜睡量表、心理运动警觉任务、临界闪烁频率和疲劳视觉模拟量表对嗜睡、认知和疲劳进行评估。在“6小时休息”期间监测睡眠情况,在整个轮班过程中持续跟踪核心体温以了解节律。对于日班-夜班轮班,静态模式下的照度稳定且高于动态光照,这显著降低了夜间的嗜睡感(p = 0.01)、客观疲劳感(p = 0.001)、主观疲劳感(疲劳程度[p = 0.004]和视觉疲劳[p = 0.001]),同时增加了白天(上午6点至中午12点)的睡眠时间并使节律延迟。对于早班-晚班轮班,照度较低的动态光照显著增加了夜间(凌晨12点至上午6点)的睡眠时间,且在工作表现上没有造成显著差异。总体而言,静态光照因嗜睡感和疲劳感较低以及白天睡眠时间更长,更适合日班-夜班轮班的海员,而动态光照因夜间睡眠时间更长,更适合早班-晚班轮班的海员。因此,应针对不同轮班的海员采用不同的光照模式。

相似文献

1
Optimising lighting conditions to enhance seafarer adaptation to the '6-h on/6-h off' shift pattern: a balanced crossover study.优化照明条件以增强海员对“6小时工作/6小时休息”轮班模式的适应性:一项平衡交叉研究。
J Sleep Res. 2025 Aug;34(4):e14450. doi: 10.1111/jsr.14450. Epub 2025 Jan 12.
2
Adapting shift work schedules for sleep quality, sleep duration, and sleepiness in shift workers.调整轮班工作时间表以改善轮班工人的睡眠质量、睡眠时间和困倦感。
Cochrane Database Syst Rev. 2023 Sep 11;9(9):CD010639. doi: 10.1002/14651858.CD010639.pub2.
3
Person-directed, non-pharmacological interventions for sleepiness at work and sleep disturbances caused by shift work.针对工作时困倦及轮班工作引起的睡眠障碍的以人为本的非药物干预措施。
Cochrane Database Syst Rev. 2016 Aug 23;2016(8):CD010641. doi: 10.1002/14651858.CD010641.pub2.
4
Workplace lighting for improving alertness and mood in daytime workers.改善日间工作者警觉性和情绪的工作场所照明。
Cochrane Database Syst Rev. 2018 Mar 2;3(3):CD012243. doi: 10.1002/14651858.CD012243.pub2.
5
Caffeine for the prevention of injuries and errors in shift workers.咖啡因用于预防轮班工作者的受伤和失误。
Cochrane Database Syst Rev. 2010 May 12;2010(5):CD008508. doi: 10.1002/14651858.CD008508.
6
Influence of lighting on sleep behaviour, circadian rhythm and spontaneous blink rate in stabled riding school horses (Equus caballus).光照对马术学校圈养马匹(马属马种)睡眠行为、昼夜节律和自发眨眼率的影响。
PLoS One. 2025 Jun 27;20(6):e0326567. doi: 10.1371/journal.pone.0326567. eCollection 2025.
7
The relationship between circadian type and physical activity as predictors of cognitive performance during simulated nightshifts: A randomised controlled trial.昼夜节律类型与身体活动作为模拟夜班期间认知表现预测因素的关系:一项随机对照试验。
Chronobiol Int. 2025 Jun;42(6):736-754. doi: 10.1080/07420528.2025.2503866. Epub 2025 May 19.
8
Melatonin for the promotion of sleep in adults in the intensive care unit.褪黑素用于促进重症监护病房成年患者的睡眠。
Cochrane Database Syst Rev. 2018 May 10;5(5):CD012455. doi: 10.1002/14651858.CD012455.pub2.
9
Pharmacotherapies for sleep disturbances in dementia.痴呆症睡眠障碍的药物治疗
Cochrane Database Syst Rev. 2016 Nov 16;11(11):CD009178. doi: 10.1002/14651858.CD009178.pub3.
10
Blue-light filtering spectacle lenses for visual performance, sleep, and macular health in adults.蓝光滤光眼镜在成人的视觉表现、睡眠和黄斑健康方面的应用。
Cochrane Database Syst Rev. 2023 Aug 18;8(8):CD013244. doi: 10.1002/14651858.CD013244.pub2.